EN
This article examines and illustrates existing methodological concepts in FLT, their main features and techniques, as well as considers their effectiveness for a particular group of learners with their own problems in foreign language acquisition. The following methods have been analysed: the Grammar-Translation Method, the Audio-Lingual Method, the Direct Method and the Communicative Approach. The attention has also been paid to the problem of learning and translating culture-loaded words as one of the aspects in teaching a foreign language. Finally, our own research results in the fi eld of foreign language acquisition are presented.
PL
Artykuł prezentuje i ilustruje metodologiczne koncepcje obecne w nauczaniu języków obcych, ich główne cechy i metody; rozważa również ich efektywność w odniesieniu do szczególnych grup uczących się, z ich własnymi problemami w opanowaniu języka obcego. Analizie poddane zostały następujące metody: gramatyczno-translacyjna, audio-językowa, bezpośrednia i podejście komunikatywne. Podjęto problem uczenia się oraz tłumaczenia słów w kulturowym kontekście jako jeden z aspektów nauczania języka obcego. Na koniec zaprezentowano wyniki badań własnych w zakresie nabywania języka obcego.