Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2012 | Język naszej modlitwy- dawniej i dziś | 3 | 183-188

Article title

Polskojęzyczne translacje tekstów kręgu Slavia Orthodoxa: o projekcie systematyzacji i dokumentacji

Content

Title variants

Languages of publication

Abstracts

EN
The article presents a project carried out at the University of Łódź aimed at compiling a commented bibliography of Polish translations of Old Bulgarian, Old Serbian and Old Russian literature, Church Slavic literary works of the Polish-Lithuanian Commonwealth as well as Orthodox liturgical texts. On the basis of the material collected so far, covering the 19th, 20th and the beginning of the 21st century, it is possible to divide the history of those translations. Aside from slavists and professional translators, the clergy of the Polish Autocephalous Orthodox Church, as well as representatives of Uniate parishes, have also been considerably active in the field of translating from Church Slavic. Their work chiefly comprises texts used during services, and the main purpose of the translations is religious instruction and didactics. Certain of the editions are intended for Poles who are not fluent in the Church Slavic language, used in the services.

Publisher

Year

Issue

3

Pages

183-188

Physical description

Dates

published
2012

Contributors

author
  • Uniwersytet Łódzki
author
  • Uniwersytet Łódzki
  • Uniwersytet Łódzki

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
2167882

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-2082-9299-year-2012-volume-J_zyk_naszej_modlitwy-_dawniej_i_dzi_-issue-3-article-1f1d2ca6-3c95-3dee-b3e1-f3579413dfef
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.