Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2012 | Język naszej modlitwy- dawniej i dziś | 3 | 67-84

Article title

Poszukiwanie przyczyny różnic cerkiewnosłowiańskiego i polskiego tłumaczenia tekstu anafory Liturgii św. Bazylego Wielkiego

Content

Title variants

Languages of publication

Abstracts

EN
The subject of the paper is to point out and explain the cause of disparities between Polish and Church Slavonic translations of the Anaphora Prayer of St. Basil the Great. We analyzed one of the most important liturgical texts, which stands at the center of Orthodox theologians and liturgists. The differences concern both the linguistic variations, differences related to the accepted source text, as well as those that change the meaning of the text.

Publisher

Year

Issue

3

Pages

67-84

Physical description

Dates

published
2012

Contributors

  • Prawosławne Seminarium Duchowne w Warszawie

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
2167775

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-2082-9299-year-2012-volume-J_zyk_naszej_modlitwy-_dawniej_i_dzi_-issue-3-article-99a8fab8-4455-375c-82fb-2519564a95d9
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.