Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2006 | 123 |

Article title

O kategorii posesywności w języku szwedzkim i polskim - studium oparte na analizie tłumaczeniowej

Content

Title variants

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
Głównym celem niniejszego artykułu było znalezienie w języku polskim translacyjnych ekwiwalentów szwedzkich wykładników kategorii posesywności oraz porównanie owych ekwiwalentów z oryginałem pod względem struktury i treści. Przeprowadzenie takiego porównania wymagało najpierw dokonania opisu wskaźników kategorii posesywności w języku szwedzkim polegającego na przyporządkowaniu im cech formalnych oraz cech znaczeniowych. Punkt wyjścia analizy stanowiły trzy wyodrębnione w części opisowej grupy wykładników dzierżawczości w języku szwedzkim, tzn. wskaźniki gramatyczne, leksykalne i leksykalno-gramatyczne. Analizie poddane zostały, dokonane w procesie tłumaczenia, przekształcenia struktur gramatycznych i leksykalnych, co umożliwiło prześledzenie decyzji podjętych przez tłumacza w przypadku, gdy niemożliwe było osiągnięcie tożsamości tłumaczenia z oryginałem pod względem formalnym i znaczeniowym. Podstawę uogólnień teoretycznych stanowiła analiza materiału językowego zaczerpniętego ze współczesnego języka literackiego.Tabela w części podsumowującej przedstawia zanalizowane przez autorkę wykładniki kategorii posesywności w języku szwedzkim z ich translacyjnymi odpowiednikami w języku polskim.

Keywords

PL

Year

Volume

123

Physical description

Dates

published
2006
online
2015-02-25

Contributors

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-2083-4624-year-2006-volume-123-article-440
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.