Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


1999 | 5 | 131-138

Article title

Pseudoanglizismen im dänischen

Authors

Content

Title variants

EN
Pseudoanglizismen im dänischen

Languages of publication

DE

Abstracts

EN
In the following paper the author analyses English pseudoloans in Danish. The problem has not been given received much interest and neither has it been researched thoroughly so far. The paper is an attempt to define pseudoloans and to describe Danish words that are formed out of English morphemes.

Keywords

Year

Volume

5

Pages

131-138

Physical description

Dates

published
2007-12-01

Contributors

References

  • Bußman, H. 1990. Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart.
  • Carstensen, B. 1965. Englische Einflüsse auf die deutsche Sprache nach 1945 (Beihefte zum Jahrbuch für Amerikastudien, 13. Heft). Heidelberg.
  • Carstensen, B. 1968. Zur Systematik und terminologie deutsch-englischer Lehnbeziehungen. In: Wortbildung, Syntax und Morphologie. Festschrift zum 60. Geburtstag von Hans Marchand am 1. Oktober 1967. The Hague, 32-45.
  • Carstensen, B. 1979a. Evidente und latente Einflüsse des Englischen auf das Deutsche. In: Fremdwortdiskussion, hrsg. von P. Braun, 90-94.
  • Carstensen, B. 1979b. Zur Intensität und Rezeption des englischen Einflusses. In: Fremdwortdiskussion, hrsg. von P. Braun, 321-326.
  • Carstensen, B. 1980. Semantische Scheinentlehnungen des Deutschen aus dem Englischen. In: Viereck Wolfgang (hrsg.), Studien zum Einfluß der englischen Sprache auf das Deutsche. Tübinger Beiträge zur Linguistik 132. Tübingen, 77100.
  • Carstensen, B. 1981. Lexikalische Scheinentlehnungen des Deutschen aus dem Englischen. In: W. Kühlwein, G. Thome, W. Wills (hrsg.), Kontrastive Linguistik und Übersetzungswissenschaft. München, 175-182.
  • Duckworth, D. 1977. Zur terminologischen und systematischen Grundlage der Forschung auf dem Gebiet der englisch-deutschen Interferenz. Kritische Übersicht und neuer Vorschlag. In: Sprachliche Interferenz. Festschrift für Werner Betz zum 65. Geburtstag. Tübingen, 36-56.
  • Duckworth, D. 1979. Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz seit 1945. In: Fremdwortdiskussion, hrsg. von P. Braun, 212-245 (auch in: Zeitschrift für die deutsche Sprache, 26/1970, Heft 1/2, 9-31).
  • Hansen, E., Lund, J. 1994. Kulturens Gesandter. Fremmedordene i dansk. K0benhavn.
  • Jarvad, P. 1995. Nye ord - hvorfor og hvordan? København.
  • Lewandowski, Th. 1994. Linguistisches Wörterbuch. Bd. 1-3. Wiesbaden.
  • Metzlers Lexikon Sprache. 1993. Stuttgart.
  • Nudansk Ordbog. (=NuO) 1992. Bd. I-II, 15. udg., København.
  • Petersen, P.R. 1984. Nye ord i dansk 1955-75. /Dansk Sprognvns skrifter 11/ København.
  • Retskrivningsordbogen. (=R086) 1986. 1. udg. 4. opl. København.
  • Retskrivningsordbogen. (=R096) 1996. 2. udg. 1. opl. København.
  • Sørensen, K. 1973. Engelske län i dansk. /Dansk Sprognaevns skrifter 8/ København,
  • Sørensen, K. 1995. Engelsk i dansk. Er det et must? Viborg.
  • Webster’s Encyclopedic Unbridged Dictionary of the Englisch Language. 1994. New York/Avenel.
  • Zindler, H. 1960. Anglizismen in der deutschen Presse. Diss. Kiel.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-2299-6885-year-1999-volume-5-article-10789
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.