Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2023 | 35 | 81-100

Article title

John Ruskin par la voix de Marcel Proust: acheminement vers le moi artiste

Content

Title variants

EN
John Ruskin by the voice of Marcel Proust : Journey to the artist’s self

Languages of publication

Abstracts

EN
The translation of La Bible d’Amiens and Sesame et les Lys was a way for Proust to take an interest in religious art, but also to cultivate his own vision of art. Ruskin was for Proust a guide who participated in the support of his artistic self by transfering a certain number of aesthetic conceptions to which his mind would never have been able to access on its own. Proust succeeds in recognizing the decisive dimension of the Christian religion and its implications for Ruskin's aesthetics. Transcending the religious dimension, Proust realizes that Christian architecture, as understood by Ruskin, acquires a meaning other than religious, namely that of a past sublimated by the powers of art. Thus the historical dimension is annihilated in favor of an aesthetic perception of works from the past. Our article therefore aims to show how this experience of translation allowed Proust to deconstruct the aesthetic vision of the author of the translated text, while constructing a vision of art that is his own.

Journal

Year

Issue

35

Pages

81-100

Physical description

Dates

published
2023

Contributors

  • Université Chouaïb Doukkali

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
20874701

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-2300-4681-year-2023-issue-35-article-oai_ojsug_pkp_sfu_ca_article_9978
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.