EN
Moi, l’interdite written by the Mauritian Ananda Devi and Femme sept peaux, written by the Reunionese Monique Séverin represent in original manner subalternities due to color line and gender in hierarchy colonial discourse. These novels stage female narrator’s “agency” as a ghost and as a werewolf. The ghost Mrs Joseph changes other female Black character’s colonial ideology. So she obtains the discourse of power, the discourse of knowledge in the creole songs. In narrative Moi, l’interdite, Indian narrator mixes several type of narrative, diary, werewolf legend and tale in order to represent her subalternity, her monstrosity. She inverts the orientalist vision and presents another face of Indian woman in Mauritius Island. Consequently, these texts account for complexities in postcolonial realities as concerned the women black, indian, creole, chinese and metis subaltern.
PL
Moi, l’interdite written by the Mauritian Ananda Devi and Femme sept peaux, written by the Reunionese Monique Séverin represent in original manner subalternities due to color line and gender in hierarchy colonial discourse. These novels stage female narrator’s “agency” as a ghost and as a werewolf. The ghost Mrs Joseph changes other female Black character’s colonial ideology. So she obtains the discourse of power, the discourse of knowledge in the creole songs. In narrative Moi, l’interdite, Indian narrator mixes several type of narrative, diary, werewolf legend and tale in order to represent her subalternity, her monstrosity. She inverts the orientalist vision and presents another face of Indian woman in Mauritius Island. Consequently, these texts account for complexities in postcolonial realities as concerned the women black, indian, creole, chinese and metis subaltern.