EN
With the formation of the idea of Christianitas in Europe, reflection on the relationship between human nature and political power acquired an additional dimension. By maintaining, at least in part, what Hellenic thought had established, Christianity introduced a new category to political and legal reflection, that of divine revealed law – lex divina. Revelation is primarily eschatological and individual in nature – it shows man the way to salvation. At the same time, however, this issue is not politically indifferent...
PL
Wraz z uformowaniem się w Europie idei Christianitas refleksja dotycząca relacji między naturą człowieka i władzą polityczną uzyskała inny niż dotychczas wymiar. Zachowując, przynajmniej po części, ustalenia, do których doszła myśl helleńska, chrześcijaństwo wprowadziło do namysłu polityczno-prawnego nową kategorię. Było nią boskie prawo objawione – lex divina. Objawienie ma przede wszystkim wymiar eschatologiczny i jednostkowy – wskazuje człowiekowi drogę do zbawienia. Zarazem jednak kwestia ta jest nieobojętna politycznie...