Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2016 | 25 | 285-298

Article title

Natur-Objekte WALD/ЛЕС und ihre Konzeptualisierung im Deutschen und Russischen

Selected contents from this journal

Title variants

EN
Natural objects WALD/ЛЕС and their conceptualization in German and Russian
PL
Objekty naturalne WALD/ЛЕС oraz ich konceptualizacja w języku niemieckim i rosyjskim

Languages of publication

DE

Abstracts

DE
Im Artikel wird eine vergleichende Analyse der Konzepte WALD/ЛЕС vorgenommen mit dem Ziel, gemeinsame und unterschiedliche Merkmale dieser Konzepte im Deutschen und Russischen festzustellen. Die Struktur der Konzeptrepräsentanten wurde mit Hilfe der etymologischen Analyse und der lexikografischen Beschreibungen verglichen. Die Resultate der Forschung zeigen, dass die Wahrnehmung dieser Konzepte im Langzeitgedächtnis verankert ist und auf die Entwicklung ihrer Versprachlichung einwirkt.
EN
In the paper the author compares the concepts of WALD ЛЕС in German and Russian. The aim of the study is to evaluate common and different signs of these concepts. The author uses etymological and lexical analysis to find out the structure of language units representing these concepts in both cultures. The results of the study show that the reception of these concepts is kept in the long time memory and influences the development their language realization.
PL
W artykule przeprowadzono analizę porównawczą konceptów WALD/ЛЕС w celu stwierdzenia podobieństw i różnic ich konstrukcji w języku niemieckim i rosyjskim. Struktura konceptów badanych leksemów została przeprowadzona za pomocą analizy etymologicznej i opisów leksykograficznych. Wyniki badań wskazują na fakt, że wspomniane koncepty zakotwiczone są w pamięci długotrwałej i mają wpływ na ich realizację językową.

Year

Issue

25

Pages

285-298

Physical description

Contributors

  • Koroljow-Universität, Samara (Nationale Forschungsuniversität)

References

  • Бутерина, Ольга. Представление концепта «ЛЕС» в русских и немецкий лингвокультурных источниках. Саратов: Saratov Universität, 2008.
  • Болдырев, Николай. Когнитивная семантика (Курс лекций по английской филологии). Тамбов: Tambov Universität, 2002.
  • Гудков, Дмитрий. Теория и практика межкультурной коммуникации. Москва: Gnosis, 2003.
  • Карасик, Владимир. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Москва: Gnosis, 2004.
  • Кольовска, Елена. Природно-ландшафтный код русской культуры в аспекте лингводидактики. Дисс. канд. фил. наук. Москва: Universität, 2014.
  • Kostrova, Olga, Ekaterina Bespalova. „Das Konzept Meer in der deutschen und russischen Linquokultur.“ In: Sprache und Meer / und mehr, hrsg. v. Ryszard Lipczuk, Magdalena Lisiecka-Czop, Krzysztof Nerlicki, 59–69. Hamburg: Kovač, 2015.
  • Красавский, Николай. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Волгоград: Peremena, 2001.
  • Красных, Виктория. „Свой“ среди „чужих“: миф или реальность? Москва: Gnosis. 2003.
  • Крючкова, Надежда. Роль референции и коммуникации в концептообразовании и исследовании концептов (на материале русского, английского, французского языков). Дисс. докт. филол. наук, Саратов: Universität, 2009.
  • Пименова, Марина, „Типы концептов и этапы концептуального исследования“. Вестник КемГУ 2/54 (2013): 127–131.
  • Schwarz, Monika. Einführung in die kognitive Linguistik. Tübingen und Basel: Francke, 2008.
  • Степанов, Юрий. Константы: словарь русской культуры. Москва: Summa, 2001.
  • Sweetser, Eve. From Etymology to Pragmatics. Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure. Cambridge: Cambridge Universität Press, 1991.
  • Харькова, Елена, „Изучение концептов в неблизкородственных языках (на примере концептов море и sea в русской и американской этноконцептосферах) (2015)“. In: И.А. Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика Международная конференция (V Бодуэновские чтения). hrsg. v. Камиль Рахимович Галиуллина, Елена Анатольевна Горобец, Гео́ргий Алекса́ндрович Никола́ев, Bd. 2, 306–308. Казань: Universität, 2015.
  • Brockhaus/Wahrig. Deutsches Wörterbuch: In sechs Bänden. Stuttgart: Deutsche Verlagsanstalt, 1981, 1983.
  • Будагов, Лев. Сравнительный соварь турецко-татарских наречий. Вd. 2 т. Санкт-Петербург: IAN, 1868–1871.
  • Даль, Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка. Bd. I–IV. Москва: Wolf, 1998.
  • Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache: In 10 Bänden. Mannheim: Duden, 1999.
  • Kluge, Friedrich. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Berlin, New York: Gruyter, 1999.
  • Langenscheidt. Taschenwörterbuch: Russisch-Deutsch. Berlin: Langenscheidt, 1994.
  • Лепинг, Александр. Русско-немецкий словарь. Москва: Drofa, 1978.
  • Ожегов, Сергей. Словарь русского языка. Москва: SE, 1987.
  • Paul, Hermann. Deutsches Wörterbuch. Halle (Saale): Niemeyer, 1960.
  • Röhrich, Lutz. Das große Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten. Freiburg, Basel, Wien: Herder, 1991.
  • Черных, Павел. Историко-этимологический словарь современного русского языка. Москва: B 2, 2006.
  • Шведова, Наталья. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. Москва, 1998.
  • Wahrig, Gerhard. Deutsches Wörterbuch. Berlin: Bertelsmann, 1977.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-24243be6-6c48-46da-89b1-f116a40cba7f
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.