Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2015 | 97 | 2 | 136-145

Article title

Korpusy jako zdroje dat pro úpravy nástrojů automatické morfologické analýzy (Slovotvorné varianty adjektiv na [(ou)|í]cí z hlediska morfologického značkování)

Content

Title variants

EN
CORPORA AS DATA SOURCES FOR THE UP-GRADING OF MORPHOLOGICAL TAGGING

Languages of publication

CS

Abstracts

EN
Adjectives ending with -oucí/-ící are regularly derived from verbs and hence are not usually listed in any of the Czech monolingual dictionaries. On the level of automatic morphological analysis (the dictionary) of Czech they should be generated from verbal roots and tagged as verbal adjectives (pos tag: AG.*). The data from Czech corpora prove a) inconsistencies in tagging and b) gaps in the dictionary. The main cause of both kinds of insufficiency is the existence of variants on the level of verbal forms from which the verbal adjectives are potentially derived. Consequently, text corpora are a significant source of knowledge about the formation and use of adjectives with endings -oucí/-ící that can be important for both a) automatic morphological analysis of Czech and b) theoretical description of Czech grammar (derivational morphology). Our goal is to present a corpus-based study of the Czech gerund, i.e. verbal adjectives with -oucí/-ící. The link between the inflected and the word-formation variants will be demonstrated using material from the SYN corpus (2,6 billion tokens of written Czech) and the large web corpus czTenTen12 (5,2 billion tokens of Czech text from the Internet — cleaned and deduplicated).

Contributors

  • Ústav českého jazyka, FF MU | Arna Nováka 1, 602 00 Brno

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-a9c9dd4c-75cd-446d-a703-07b5f9a04901
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.