Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2017 | 22/1 | 107-117

Article title

O nazwach własnych w polskim i angielskim przekładzie sztuki Дракон Eugeniusza Szwarca

Content

Title variants

EN
Proper nouns in Polish and English translation of Evgeny Schwartz’s Дракон

Languages of publication

PL EN RU

Abstracts

EN
In the article we analyze proper nouns occurring in Evgeny Schwartz’s Дракон. A very important aspect which should be considered in the play’s translation is its intertextuality. The author refers to other works by taking over the characters and introducing the prototype text components. We will look over the only Polish translation of Jerzy Pomianowski (1965) and three English translations of Elisaveta Fen (1975), Yuri Machkasov (2001) and Anna Epelbaum (2013).

Year

Issue

Pages

107-117

Physical description

Contributors

  • Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie

References

  • Biolik M., Wstęp, [w:] Onomastyka literacka, red. M. Biolik, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Olsztynie, Olsztyn 1993, s. 9–12.
  • Cieślikowa A., Nazwy własne w różnych gatunkach tekstów literackich, [w:] Onomastyka literacka, red. M. Biolik, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Olsztynie, Olsztyn 1993, s. 33–39.
  • Rymut K., Onomastyka literacka a inne dziedziny badań nazewniczych, [w:] Onomastyka literacka, red. M. Biolik, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Olsztynie, Olsztyn 1993, s. 15–19.
  • Wilkoń A., Nazewnictwo w utworach Stefana Żeromskiego, Wyd. Polskiej Akademii Nauk, Wrocław 1970.
  • Fasmer M., Ètimologičeskij slovarʹ russkogo âzyka, t. II, perev. O. Trubačëv, „Progress”, Moskwa 1986 [Фасмер М., Этимологический словарь русского языка, t. II, перев. О. Трубачев, Прогресс, Москва 1986].
  • Levkievskaâ E., Mifyrusskogo naroda, Izdatelʹstvo Astrelʹ, Moskwa 2000 [Левкиевская Е., Мифы русского народа, Издательство Астрель, Москва 2000].
  • Schwarz E., Dragon, przekł. Y. Machkasov 2001, [online] <http://a7sharp9.com/dragon.html> [dostęp: 29.07.2017].
  • Shvarts E., Plays, przekł. A. Epelbaum, Management Services Company Press, [b.m.] 2013.
  • Shvarts Y., The Naked King, The Shadow and The Dragon, przekł. E. Fen, Marion Boyars Publishers, Londyn 2009.
  • Szwarc E., Baśnie dla dorosłych, przekł. J. Pomianowski, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1965.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-fcea1742-179f-4275-8aca-fbc5e75ed741
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.