Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2017 | 14 | 27-38

Article title

Niewerbalne sposoby przekazywania emocji (na przykładzie literatury polskiej i rosyjskiej)

Authors

Content

Title variants

Niewerbalne sposoby przekazywania emocji (na przykładzie literatury polskiej i rosyjskiej)

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
Artykuł poświęcony jest niewerbalnym sposobom wyrażania emocji i uczuć w polskim i rosyjskim kręgu językowo-kulturowym. Znaki niewerbalne, inaczej mowa ciała, to spojrzenie, mimiczny wyraz twarzy, zmiana koloru twarzy, łzy, głos, gesty i ruchy ciała oraz różne nietypowe czynności i zachowania. Przy silnych emocjach znaki te współwystępują, co daje pełniejszy obraz stanu emocjonalnego człowieka. Najwymowniejszym sposobem komunikacji niewerbalnej jest mimika twarzy oraz spojrzenie. W badanych kręgach językowo-kulturowych oczy są zwierciadłem ludzkiej duszy i nigdy nie kłamią. Znaki niewerbalne mogą powtarzać treści wyrażane komunikatem werbalnym bądź je modyfikować.
EN
The article is devoted to the analysis of nonverbal means of conveying emotions in Polish and Russian cultures. Body language employs such tools as look, glance, mimics, change of the face colour, tears, voice, gestures and body movements, as well as diverse untypical activities and behaviour. In strong emotions, the speaker uses different nonverbal means, what gives more complex picture of his or her emotional state. The most vivid and meaningful ways of nonverbal expression are mimics and look. Eyes are perceived as the mirror of the soul in the cultures under investigation, thus it is believed that they can never lie. Nonverbal signs can either confirm the verbal message or modify it.

Year

Issue

14

Pages

27-38

Physical description

Dates

published
2018-01-23

Contributors

author

References

  • Aronson E., Wilson T. D., Akert R. M. (1994), Psychologia społeczna, tłum. W. Domachowski, Poznań.
  • Awdiejew A. (2007), Gramatyka interakcji werbalnej, Kraków.
  • Awdiejew A., Habrajska G. (2006), Typologia emotywnych aktów mowy, [w:] Wyrażanie emocji, red. K. Michalewski, Łódź, s. 9–12.
  • Bułhakow M., Mistrz i Małgorzata, przekł. I. Lewandowska, W. Dąbrowski, Kraków, Kolekcja Gazety Wyborczej.
  • Domachowski W. (1993), Psychologia społeczna komunikacji niewerbalnej, Toruń.
  • Encyklopedia językoznawstwa ogólnego (1993), red. K. Polański, Wrocław–Warszawa–Kraków.
  • Głażewska E., Kusio U. (2012), Komunikacja niewerbalna. Płeć i kultura. Wybór zagadnień, Lublin.
  • Kępiński A. (1977), Twarz i ręka, „Teksty”, nr 2 (32), s. 9–34.
  • Leathers D. G. (2007), Komunikacja niewerbalna. Zasady i zastosowania, przekł. M. Trzcińska, Warszawa.
  • Natura emocji (2002), red. P. Ekman i R. J. Davidson, Gdańsk.
  • Mckay M., Davis M., Fanning P. (2013), Sztuka skutecznego porozumiewania się, Gdańsk.
  • Lewiński P. (2006), Operatory emocji, [w:] Wyrażanie emocji, red. K. Michalewski, Łódź, s. 53–61.
  • Przetacznikowa M., Makiełło-Jarża G. (1982), Podstawy psychologii ogólnej, Warszawa.
  • Psychologia rozwojowa dzieci i młodzieży (1980), red. M. Żebrowska, Warszawa.
  • Аленикова С. И. (1985), Язык жестов, «Наука и жизнь», №7, s. 143–147.
  • Крейдлин Г. Е. (2002), Невербальная семиотика, Москва.
  • Леус Н., Глаза – зеркало души. Как распознать ложь, http://leusdiv.ru
  • Морозов В. П., Искусство и наука общения: невербальная коммуникация, http://koob.ru
  • http://encyklopedia.naukowy.pl/Komunikacja_niewerbalna
  • Narodowy Korpus Języka Polskiego, http://nkjp.uni.lodz.pl/
  • Национальный корпус русского языка, www.ruscorpora.ru
  • Рыбаков А. (1980), Дети Арбата, Москва.
  • Шолохов М. (1980), Тихий Дон, Москва.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_18778_1731-8025_14_04
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.