Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 12

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Nowoczesny system elektroenergetyczny może być postrzegany jako kręgosłup społeczeństwa dwudziestego pierwszego wieku. W coraz bardziej „ucyfrowionym" społeczeństwie człowiek w coraz większym stopniu zależy od energii elektrycznej. Dlatego istotne jest zapewnienie takiej jakości jej dostaw, która zapewni niezakłóconą pracę centrów informatycznych, sieci telefonii komórkowych, wyposażenia szpitali czy komputerów i innych urządzeń w gospodarstwach domowych. Ponadto, nowe podmioty, bazujące głównie na świadczeniu usług IT, będą wpływać na zmiany funkcjonowania sieci elektroenergetycznych. Korzyści z rozwoju inteligentnych sieci społeczeństwo odczuje jednak tylko wtedy, gdy administracja państwowa czy wspólnotowa, dokona ich rozdziału wspólnie z inwestującymi przedsiębiorstwami elektroenergetycznymi w sposób, który zminimalizuje niepewność inwestorów. Chociaż zmiany te odczują głównie sieci dystrybucyjne, inteligentne sieci stają się kolejnym krokiem w kierunku zwiększania bezpieczeństwa energetycznego, wspierania wzrostu gospodarczego, w zwalczaniu niekorzystnych skutków zmian klimatu, redukowaniu popytu w godzinach szczytowych czy zwiększaniu efektywności energetycznej. Inteligentne sieci są odpowiedzią na prognozowany wzrost popytu na energię elektryczną w godzinach szczytowych i wymóg wzrostu efektywności energetycznej. Obecnie wdrażane projekty inteligentnych sieci są realizowane na ograniczoną skalę i wynikają zazwyczaj z konkretnych potrzeb przedsiębiorstw dystrybucyjnych. Komisja Europejska dąży do zwiększenia skali tych przedsięwzięć, aby można było zastosować różne technologie, osiągając pozytywny efekt skali. Korzystne zmiany w funkcjonowaniu rynku energii elektrycznej może przynieść rozwój nowoczesnego pomiaru zużycia energii elektrycznej przez konsumentów.
EN
Modern power system shall be perceived as backbone for the twenty first century community. Energy dependency of society is increasing, but its supply is executed in the more and more digital and green environment. Hence power supply should secure both security of supply of electricity to IT centres, mobile phones networks, hospitals, domestic devices and electricity receipt from renewable power producers - mainly wind and solar farms. Additionally, new IT and telecommunications solutions allow to offer products customized to needs and behaviour of customers. It shall support the changes in the distribution power grids. Hence, it is the next step in the changing the European power sector, securing achievement the goals related to energy security, economic development and climate change mitigation, reduction of peak demand and the electricity system stabilisation. It shall be the answer for projected increased demand response and requirement of development of energy efficiency. However the "smartening" of power grids can be observed even today, but it is mostly based on the market needs or pilot projects, done on the limited scale. The European Commission expects the solution that can be deployed at full scale, integrating the set of smart grid technologies with existing electricity infrastructure. . Beneficial changes in the functioning of the electricity market are expected from the development of smart metering. The most important condition is the achievement of the positive economic effect of such investments. Lack of this prerequisite stops the roll out of smartening of the grid in some EU countries.
PL
Sytuację na europejskim rynku energii elektrycznej można już określić słowem rewolucja. Strategie przygotowane całkiem niedawno przez koncerny elektroenergetyczne bardzo szybko się zdezaktualizowały, co niestety oznacza zamrożenie znacznej wartości kapitału w inwestycjach, które już dziś przynoszą straty. Chociaż wcześniejsze prognozy przewidywały zastąpienie węgla przez gaz w roli głównego paliwa w elektrowniach, to jednak niskie ceny praw do emisji dwutlenku węgla (EUA) oraz gwałtowny wzrost mocy produkcyjnych w elektrowniach wiatrowych i słonecznych całkowicie je podważyły. Stąd wyzwanie, przed którym stoją koncerny elektroenergetyczne: przeorientowanie strategii w sposób zapewniający rentowne funkcjonowanie w nowych warunkach i zabezpieczenie wyników przed gwałtownie wzrastającym ryzykiem. Autor przedstawia hipotezy odnośnie do rozwoju rynku energii elektrycznej oraz wyzwania stojące przed jego uczestnikami.
EN
The situation in the European power market can already be described as revolution. The strategies prepared by European power companies just few years ago have become invalid. It may be linked with a significant value of capital frozen in the investments with negative return. Gas-fired power plants can serve as an example. Investors were sure of positive NPV, but the radical change of market conditions, especially the development of some kind of renewable production - wind farms and solar power plants, made this assumption not valid any more. The fall in prices of rights to emission CO2 (European Union Allowances - EUA) made out-of-date other prerequisite: the coal-fired power plants shall be unprofitable and replaced by gas-fired plants. The low price of EUA made this kind of production very competitive in comparison to other traditional techniques of production. The paper is devoted to the long-term development of the power market in the European Union and challenges faced by power companies.
PL
Teoria optymalnego obszaru walutowego (TOOW) jest rozwijana od lat 60. XX w., stąd nie uwzględnia niektórych specyficznych warunków występujących obecnie w gospodarce światowej. Doświadczenia strefy euro wskazują również, że teorię tę należy uzupełnić o analizę roli banku centralnego jako pożyczkodawcy ostatniej instancji czy o problematykę wykreowania mechanizmu restrukturyzacji długu publicznego w warunkach jego rolowania przez państwa członkowskie. R.A. Mundell przedstawił założenia TOOW w 1961 roku, prawie 40 lat przed powstaniem unii walutowej w Unii Europejskiej. Stąd jego praca jest obecnie pewną teoretyczną refleksją nad warunkami, które musi spełnić obszar, aby mógł optymalnie funkcjonować w warunkach jednej waluty czy systemu sztywnych kursów walutowych. Postawił on jednak pod znakiem zapytania możliwość neutralizacji przez banki centralne szoków w regionach połączonej organizacji ekonomicznej w warunkach elastycznego kursu walutowego - jego teoria odnosi się raczej do połączonych regionów w państwie niż połączonych państw. Ostrzegał także przed nieuzasadnionym rozszerzaniem obszaru jednej waluty, co może wywoływać trudności ekonomiczne. Strefę euro tworzono niedoceniając w dużej mierze podstawowych założeń teorii optymalnego obszaru walutowego. Tymczasem doświadczenia z jej funkcjonowania wskazują, że założenia teoretyczne są słuszne, a problemem jest właśnie ich niedocenienie przez polityków odpowiedzialnych za powołanie strefy euro. Już w 2000 r. tylko pięć państw strefy euro - Niemcy, Belgia, Austria, Holandia i Luksemburg - kwalifikowało się do stworzenia optymalnego obszaru walutowego ze względu zarówno na poziom rozwoju gospodarczego, jak i podobieństwa gospodarek. Od tego czasu, szczególnie w wyniku kryzysu lat 2007-2008, różnice między gospodarkami państw w strefie euro pogłębiły się.
EN
A Theory of Optimum Currency Areas (TOCA) has its roots in the 1960s; thus it does not take into account some specific conditions currently existing in the world economy. The experience of the Eurozone also indicates that this theory should be completed by an analysis of the role of the central bank as a lender of last resort, or the need to create a mechanism for the restructuring of public debt in terms of its rolling by EU member states. R.A. Mundell presented the TOCA in 1961, almost 40 years before the creation of the monetary union in the EU. Hence his work could be seen at present as a theoretical reflection on the conditions that must meet an area to be able to function optimally in terms of the single currency, or as the system of fixed exchange rates given in the particular region (not as a state union). R. A. Mundell put into question the possibility of shocks neutralisation by the central banks under the conditions of monetary union. He also warned against unjustified development of the single currency area, which could cause economic difficulties in the connected regions. The Eurozone was created in the conditions of underestimation of the basic assumptions of TOCA. Meanwhile, the experience of its operation reality indicates that the theoretical assumptions are correct and the problem is just the mentioned underestimation of TOCA rules by the politicians responsible for the establishment of the Eurozone. It was indicated just in year 2000 that only five Eurozone countries ¬- Germany, Belgium, Austria, the Netherlands, and Luxembourg - could be qualified for an optimum currency area due to both the higher level of economic development and employment and economic convergence. Since then, especially in conditions of the latest financial crisis, these economic differences in the Eurozone have been deepening.
PL
Zadaniem rachunku kosztów jest m.in. właściwy pomiar kosztów działalności przedsiębiorstwa, a także prawidłowe przedstawienie źródeł ich powstania, stąd powstaje potencjał do optymalizacji kosztów dzięki wykreowaniu cybernetycznego systemu sprzężeń zwrotnych, mającego swe źródło bezpośrednio w pomiarze dokonań. Błędne zakwalifikowanie kosztów na etapie pomiaru dokonań segmentów działalności przedsiębiorstwa czy jego ośrodków odpowiedzialności przyczynia się do powstania nieefektywności w rezultacie niewłaściwych oddziaływań motywujących. Dzieje się tak, gdy rachunek marż pokrycia przedstawia nieprawidłowo udział poszczególnych produktów w kreowaniu wartości dodanej. Stąd celem artykułu jest identyfikacja potencjalnych niedoskonałości rachunku marż pokrycia, mogących generować obniżenie efektywności funkcjonowania przedsiębiorstwa, oraz zaproponowanie rozwiązania w zakresie wyeliminowania potencjalnych nieefektywności w informacji zarządczej. Autor zastosował metody: obserwacji oraz analizy i krytyki opisywanego w literaturze wielostopniowego i wieloblokowego rachunku wyników.
PL
Dzisiejsze rynki towarowe, w tym rynek energii, są narażone na wysokie ryzyko polityczne. Wpływa ono na decyzje koncernów energetycznych, dotyczące zarówno działalności operacyjnej, jak i strategiczne. Przepisy obecnie wprowadzane - dyrektywa MiFID II czy rozporządzenia EMIR i REMIT - są odpowiedzią na kryzys finansowy lat 2007-2008. Chociaż rozwiązują one problemy, które wystąpiły na rynkach niezwiązanych z rynkiem energii elektrycznej, dla elektroenergetyki i innych podmiotów aktywnie działających na rynku energii niosą znaczne ryzyko regulacyjne i zgodności (compliance). Szczególnie bolesne będą ograniczenie wyjątków w MiFID II, z których korzystała elektroenergetyka, oraz obowiązki nałożone przez EMIR. Dyrektywa MiFID II wpłynie bez wątpienia na handel energią w Europie, w tym na wzrost obrotów na giełdach energii i innych rynkach regulowanych, które wraz z izbami rozrachunkowymi zwiększą swą rolę na rynku energii. Z drugiej strony można obawiać się, że nastąpi ograniczenie handlu hurtowego energią elektryczną i produktami z nią powiązanymi.
EN
Commodities markets are exposed to high compliance and regulatory risks, influencing the decision process in the area of trading strategies of power companies in Europe. Directive MiFID II and regulations EMIR and REMIT are response to the financial crisis; hence the power market can be influenced by regulations dedicated to the financial sector. It looks that the power industry shall bear the costs of neutralisation of risk that were created in other economy sectors. Additionally the reduction of most of exceptions utilised by the power sector in MiFID I shall be especially painful for operations of power companies in the European wholesale power market. There is also perceived the risk of significant reduction of liquidity in this market, what can negatively impact the hedging activities. The shift of trading activity into regulated markets is another expected effect of introduction of the new regulations.
PL
Zarządzanie ryzykiem finansowym, definiowanym jako każde ryzyko mające wpływ na wyniki danej działalności spowodowane nieoczekiwanymi zdarzeniami, które nie były ujęte w planach, stanowi dla większości przedsiębiorców ważny element w procesie podejmowania decyzji i zarządzania przedsiębiorstwem. W artykule podjęto próbę przedstawienia elementów ryzyka finansowego związanego z działalnością handlową (eksportową) oraz oceny tych zdarzeń już w etapie planowania i negocjowania transakcji. Identyfikacja potencjalnych zdarzeń związanych z działalnością handlową pozwala na wprowadzenie systemu oceny ryzyka w bieżącej działalności przedsiębiorstwa. Oprócz opisu elementów specyficznych dla tego ryzyka wskazano także na możliwość ograniczania jego wpływu na wyniki działalności handlowej za pomocą metod stosowanych przez przedsiębiorstwa oraz dzięki zastosowaniu instrumentów/rozwiązań, które postawiła do dyspozycji przedsiębiorców Unia Europejska. Stąd omówiono unijne rozporządzenia, które określają, a zdaniem autorów unifikują, istotne obszary dla transakcji handlowych, w szczególności wybór prawa właściwego dla kontraktu, wskazanie właściwej jurysdykcji oraz dochodzenie zapłaty lub innych roszczeń. W artykule podkreślono, że unifikacja prawa w ramach europejskiego rynku wewnętrznego, szczególnie wyznaczenia zasad wyboru prawa właściwego, w tym dla umów sprzedaży oraz w zakresie jurysdykcji i uznawania orzeczeń m.in. w sprawach handlowych, zwiększa przewidywalność wyników i świadomość przedsiębiorców w zarządzaniu ryzykiem finansowym w transakcjach handlowych. Niemniej - zdaniem autorów - w wymiarze europejskim znacznie prostsze i szybsze wydaje się być tworzenie przez przedsiębiorstwa przewidywalnych i przejrzystych systemów oceny ryzyka takich transakcji handlowych.
EN
The article aims to elaborate on elements of financial risk related to trade (export) transactions having in mind that management of financial risk presently constitutes a crucial element in the process of decision making and general business management for more and more businesses. Due to the fact that financial risk is broadly defined as any risk that may influence business' performance resulting from unexpected and unpredicted events, the articles attempts to present some elements of such risk and assessment of such events at the stage of transaction planning and negotiations. The authors believe that only proper identification of potential risk areas related to a given transaction or transaction type at its early stage may in future perspective bear implementation of risk assessment schemes in daily business. Next to presenting the risk elements, the article presents also possibility of limiting the risk by application of tools implemented for the business by the European Union. For this reason the authors mention possibility of using range of unified principles for trade transactions within the European Union mainly referring to the choice of applicable law, choice of jurisdiction and simplified procedures of claiming payments. The primary aim of the authors is to emphasise that unification of the European legislation may have a substantial positive impact on predictability of risks in trade transactions and therefore secure controlled management thereof. In authors' opinion, the European legislation environment secures higher, simpler and faster standards for predictable and transparent risk assessment measures in intra-European trade transactions.
PL
W Europie rośnie ostatnio ryzyko wystąpienia deficytu mocy, koniecznych do zaspokojenia w każdym czasie popytu na energię elektryczną. Brak mocy może powodować przerwy w dostawach energii elektrycznej lub ograniczać poziom zasilania. Przyczyną tego ryzyka jest głównie niedopasowanie elastyczności bloków produkcyjnych w elektrowniach konwencjonal-nych do nowych wymogów, które pojawiły się w rezultacie gwałtownego wzrostu wytwarzania energii ze źródeł odnawialnych (OZE), w szczególności w elektrowniach wiatrowych i słonecznych, których produkcja zależy od warunków pogodowych. Analiza polskiego sektora wytwórczego zarówno pod kątem wieku, stanu technicznego urządzeń, jak i funkcjonującego „energy mix” wykazała, że segment ten jest szczególnie zagrożony i wymaga utworzenia oraz wdrożenia instrumentów interwencyjnych i pomocowych. Jednym z proponowanych rozwiązań jest utworzenie w miejsce obecnego rynku jednotowarowego, właściwego wyłącznie dla energii elektrycznej, rynku dwutowarowego, uzupełnionego o komponent mocy. Rozwiązanie takie może być także odpowiedzią na kolejne wyzwanie, jakim jest konieczność zastąpienia niektórych kon-wencjonalnych źródeł wytwórczych nowymi, spełniającymi zaostrzone wymogi środowiskowe. Prawidłowo zaprojektowany rynek mocy może być odpowiedzią na powyższą potrzebę. Należy jednak brać pod uwagę powiązania rynku polskiego liniami transgranicznymi z ościennymi ryn-kami energii elektrycznej. Ponadto, rynek mocy jest swoistą formą protekcjonizmu rynkowego, gdyż potencjalnie może wpływać na przepływy transgraniczne. Z tego powodu Unia Europejska traktuje rynek mocy jako rozwiązanie tymczasowe. Pojawia się także ryzyko regulacyjne, w przypadku jeżeli konieczne będzie dopasowanie regulacji rynku energii elektrycznej do nowe-go systemu wsparcia. Regulacje takie będą miały skutki długoterminowe. Poprzedzi je z pewnością rozciągnięty w czasie proces oceny tych skutków zarówno dla rynku lokalnego, jak i handlu energią w Europie.
EN
The threat of the deficit of necessary power capacity starts to be a visible risk for European power industry. The shortage of power capacity can result in blackout. The development of re-newable energy sources (RES) contributes to the decrease of the power prices in the European Union, which may adversely affect the overall profitability of power production and the outlook for new investments. That is why power companies have started to limit the replacement of con-ventional power plants, based on fossil fuels, with new ones and develop RES as new power capacities. The analysis of Polish power sector allows arriving at a conclusion that the new im-pulse for developing new, stable power sources is crucial. The introduction of the capacity market might be a solution to the problem and a way to meet the present challenges. Another important issue is to consider the European perspective of the fun-ctioning of power market: commercial power flows within the region and the potential form of the state aid in the capacity market mechanism. Hence, European Commission considers the capacity market as a temporary solution. The regulatory risk could create next challenges, and the establishment of new support instrument may prove to be necessary. Such a solution will have a long-term impact, which, in turn, creates the need to assess its consequences for both regional and European power trade.
PL
W artykule autorzy wskazują na potencjalne ryzyka, jakie stwarzają nowe regulacje rynku finansowego dla koncernów elektroenergetycznych. Przedstawiają również wzajemne zależności przywołanych aktów prawnych. Pozwalają one na weryfikację hipotezy, iż proponowa-ne kompleksowe uregulowanie funkcjonowania rynków towarowych będzie z jednej strony istotnym wyzwaniem formalno-organizacyjnym dla uczestników obrotu, a z drugiej – katalizatorem nowych obszarów ryzyka dla tych przedsiębiorstw. Ponadto, ograniczenie – w wyniku wejścia w życie nowego systemu regulacyjnego – możliwości hedgingu może zwiększyć ryzyko rynkowe, a w konsekwencji wykreować ryzyko systemowe w innych obszarach rynku finansowego niż uznane pierwotnie za narażone na wzrost ryzyka tego typu i z tego powodu objęte regulacjami w pierwszej kolejności. Ograniczenie się zaś tylko do transakcji krótkoterminowych poza rynkiem finansowym może odbić się negatywnie na wynikach finansowych koncernów elektroenergetycznych oraz ich ratingach finansowych.
EN
The paper attempts to identify potential risks posed by new regulations of the financial market for electric power companies. The authors also elaborate on the interdependence of the legal acts relating to the financial markets, which allow the verification of the hypothesis that the proposed comprehensive regulation of the functioning of commodity markets will be both a major formal and an organisational challenge for market participants and also a catalyst for new areas of risk for these companies. In addition, the limitation of the possibility of hedging - as a result of the entry into force of the new regulatory framework - can boost a market risk, and consequently create a systemic risk in other areas of the financial market than originally considered to be exposed to an increased risk of this type. Moreover, the limitation to only to short-term transactions outside the financial markets may have an adverse effect to the finan-cial results of power companies and, in consequence, to their financial standing, due to the increased market risk.
PL
Komisja Europejska wskazała konieczność nowelizacji regulacji rynków finansowych na podstawie doświadczeń zdobytych podczas kryzysu finansowego. Ukryte, niewykazywane ryzyko w umowach dwustronnych wpłynęło nie tylko na rynki finansowe, lecz nawet na realną gospodarkę. Innym aspektem jest podejrzenie, że spekulacja na rynkach finansowych znajduje swój wyraz we wzroście cen surowców, zwłaszcza energii. Stąd założenie Komisji, że ryzyko dla rynków pozagiełdowych instrumentów pochodnych powinno być bardziej przejrzyste. Jednym z rynków, na które nowe regulacje mogą mieć wpływ, jest rynek energii elektrycznej. Rosnące znaczenie handlu w segmencie hurtowym tego rynku jest decydujące dla dostaw energii i ustalania cen dla odbiorców detalicznych. Ale handel w segmencie hurtowym rynku energii elektrycznej (trading) jest postrzegany jako nader atrakcyjna działalność przynosząca zyski, gdyż jego wartość na rynku kontynentalnym nadal jest niższa niż na rynku skandynawskim. Ryzyko jest generowane przez zmianę podstawy tworzenia zysku i w tradycyjnych usługach komunalnych ryzyko wiązało się ze środkami trwałymi (elektrownie, linie przesyłowe i dystrybucja) lub obsługiwanymi klientami i było podejmowane zazwyczaj na rynku towarowym, a firmy wykorzystywały instrumenty pochodne jedynie do jego asekuracji. Trading dąży do osiągania zysków, stosując instrumenty pochodne i zawierając umowy na rynku transakcji terminowych, spekulując i zdobywając pozycje na rynku transakcji terminowych. Zmienia się przez to sposób prowadzenia działalności gospodarczej w elektroenergetyce, generując jednocześnie potencjalne niebezpieczeństwo utraty powiązań między rynkiem transakcji terminowych a rynkiem podstawowym, tzn. rynkiem z dostawą fizyczną. Powyższe niepewności co do przyszłości rynków finansowych znalazły swój wyraz w zestawie rozporządzeń Komisji Europejskiej, mających na celu zwiększenie bezpieczeństwa transakcji i przejrzystości zarówno na rynkach finansowych, jak i na rynku energetycznym. Autorzy przedstawili pogląd, że regulacje te powinny również wpłynąć na elektroenergetykę poprzez zwiększenie ryzyka wypełnienia warunków, nadzoru regulacyjnego nad rynkami finansowymi i wzrost niektórych kosztów związanych z działalnością handlową.
EN
The European Commission identified the necessity to change the regulation of financial markets based on the experience gained during the financial crisis. The hidden, not reported risk in the bilateral contracts influenced not only financial markets, but even the real economy. Another aspect is created by suspicion that the speculation on the financial markets is reflected in the increase of the commodity prices, especially of energy. Hence assumption of the Commission that risk on the OTC derivatives markets should be more transparent. One of the markets that can be influenced by the new regulations is the power market. The increasing significance of the trading in the wholesale segment of this market is crucial for power deliveries and pricing for retail customers. But trading is perceived as very attractive business for profit making - the continental value of trading is still lower than on the Scandinavian market. The risk constitutes from the change of the basis of profit creation: traditional utilities generate risks based on the fixed assets (power plants, transmission and distributions lines) or serviced customers, using derivatives only for risk hedging. Trading strives to make profits using derivatives and making deals on the terminal markets, speculating and taking positions on the terminal market. It changes the way of making the business in the power industry, generating potential danger of losing connections between terminal market and underlying market that is the market with physical delivery. The above presented uncertainties for future of financial markets were reflected in the set of regulations of the European Commission that aims to increase the safety of transactions and transparency on the both financial markets and power market as well. The authors showed opinion that these regulations shall affect the power industry by increase of compliance risk, increase of regulatory supervision of financial markets and of some costs connected to the trading activity.
PL
W artykule poruszono kwestię wpływu Dyrektywy MiFID II na rynek energii oraz na strukturę przedsiębiorstw elektroenergetycznych. Omówiono także cele tej regulacji, a także wskazano, które z instrumentów szeroko rozumianego rynku energii zostaną objęte nową regulacją oraz przedstawiono wątpliwości i konsekwencje skutków tak ukształtowanego zakresu przedmiotowego regulacji. Poruszono również kwestię zakresu podmiotowego nowej dyrektywy, jej relację do zakresu stosowania rozporządzenia EMIR oraz wynikające z tego konsekwencję dla przedsiębiorstw elektroenergetycznych. Zasygnalizowano także zagadnienia związane z planowanym harmonogramem wdrażania dyrektywy i związane z tym wyzwania dla podmiotów działających na rynku energii.
EN
This paper presents the impact of Directive MiFID II on the energy market and the structure of electricity companies. It also discusses the objectives of the new provisions and indicates which instruments of the energy market are to be covered by the scope of its application. The Authors elaborate on the subjective scope of the new Directive, its relation to the EMIR Regulation, and the consequences resulting from MiFID II for electricity companies. The schedule of the Directive’s implementation is outlined and the associated challenges noted created by MiFID II for the European energy industry.
PL
Warunki funkcjonowania elektroenergetyki będą determinowane w przyszłości przez wytwarzanie energii elektrycznej z odnawialnych źródeł energii (OZE), zdecentralizowane struktury jej produkcji i dostaw, wysoką ela-styczność elektrowni oraz magazynowanie energii elektrycznej w ilościach mają-cych znaczenia dla rynku hurtowego. W konsekwencji nie tylko na polską elek-troenergetykę, ale wręcz całą europejską energetykę, będzie wpływać ogranicza-nie produkcji energii elektrycznej w elektrowniach opalanych węglem. Konieczne będzie dostosowanie strategii elektroenergetyki do nowej sytuacji na rynku wy-twórczym oraz wprowadzenie mechanizmów kompensujących koszty utrzymy-wania mocy produkcyjnych zapewniających bezpieczeństwo energetyczne pań-stwa. Sytuacja ta sprawia, że przedsiębiorstwa elektroenergetyczne muszą opty-malizować portfel inwestycyjny pod kątem rentowności wykorzystanych techno-logii. Postęp technologiczny także wpływa na sposób dostępu do rynku energii elektrycznej dla klientów. Nie tylko ułatwia dostęp do hurtowego i detalicznego rynku za pomocą domów maklerskich, ale także w rezultacie obniżki kosztów zastosowania technologii miniprodukcyjnych i rozwoju tzw. prosumentów, czyli klientów detalicznych (głównie gospodarstwa domowe), którzy mogą produko-wać energię elektryczną na własne potrzeby. Istotne jest znalezienie odpowiedzi na pytanie, co będzie w przyszłości podstawą dla generowania zysków przez polską elektroenergetykę oraz jaka struktura wytwarzania pozwoli na zapewnie-nie bezpieczeństwa energetycznego kraju przy jednoczesnym wypełnieniu wy-mogów pakietu klimatycznego oraz dostosowaniu się do zmieniającego się oto-czenia.
EN
The conditions of future power industry activity will be defined by develop-ment of renewable energy sources (RES), decentralized power production, high flexibility of power stations and power storage. It shall have a negative impact on the power production in fossil power plants in the whole Europe – especially spectacular in Poland. It creates hence the necessity to adjust the strategy of power sector to new conditions, including the support mechanism created by the EU members states, called power markets – supporting the power capacities se-curing the energy safety of the national power systems. Such mechanism is ques-tioned by the European Commission arguing that energy safety can by kept by deliveries done among the member states using cross border capacities. The Pol-ish power sector needs to find the way, how to create the value added in the dy-namic changing environment and adjust to changes, which are often negative for the outlook of Polish power producers.
PL
W artykule podjęto próbę przybliżenia obowiązków, jakie w zakresie handlu derywatami towarowymi nakłada na spółki obrotu rozporządzenie MAR. Poruszono w nim kwestię wpływu rozporządzenia MAR na rynek towarowy i relacji tego rozporządzenia do pozostałych regulacji mających wpływ na rynek energii i gazu (REMIT, EMIR, MiFID II). Przedstawiono wątpliwości i konsekwencje skutków tak ukształtowanego zakresu przedmiotowego regulacji. Zasygnalizowano także zagadnienia związane z planowanym harmonogramem wdrażania rozporządzenia MAR, jak również wyzwania dla podmiotów działających na rynku energii.
EN
The aim of the paper is to present the impact of the Regulation on market abuse (MAR) on duties placed on companies trading in commodity derivatives. It also tackles the issue of the influence of the MAR Regulation on the commodity market and its relation to other legislation regarding the energy and gas market (REMIT, EMIR, MiFID II). The paper discusses also the precariousness and consequences of such legislative scope. Moreover questions are posed regarding the planned implementation schedule for the MAR Regulation as well as challenges for entities active on the energy market.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.