Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Nowelizacja ustawy o związkach zawodowych, która weszła w życie 1 stycznia 2019 roku, zmusza doktrynę prawa pracy do ponownej analizy zagadnień zbiorowego prawa pracy, a w szczególności instytucji prawa koalicji. Fundamentalną zmianą zaproponowaną przez ustawodawcę jest rozszerzenie tego prawa na osoby niebędące pracownikami. W artykule poruszam kwestię nieaktualności terminu „prawo pracy” jako zbiorczej kategorii regulacji osób wykonujących pracę. Posługuję się szerszym pojęciem, jakim jest „prawo zatrudnienia”, które stara się łączyć podmioty wykonujące pracę bez względu na stosunek prawny, który jest podstawą ich zatrudnienia. Ponadto poddaję analizie zwrot normatywny „osoba świadczącą pracę za wynagrodzeniem na innej podstawie niż stosunek pracy”. Zakreślenie znaczenia tej grupy jest konieczne z punktu widzenia zakresu stosowania tych regulacji. Konkludując wywód, zaznaczam, że efektem zmian może być to, iż osoby wykonujące pracę na innej podstawie niż umowa o pracę, a posiadające szereg takich samych uprawnień jak osoby pracujące na umowie o pracę, mogą zaprzestać starania się o zawarcie takowej. Przyniesie to negatywny efekt dla całego społeczeństwa, choćby przez brak możliwości egzekwowania funkcji prawa pracy
EN
On 1 January 2019, the amendment to the Trade Unions Act enters into force. It introduces a kind of revolution in the current system of employment law. The law extends the law of the trade union coalition, creating and joining union organizations for non-employees. Article 1 establishes a normative category of persons who perform paid work, including employees and persons providing work for remuneration on a basis other than the employment relationship. Thus, the legislator extends the statutory right of the trade union to persons who are not considered employees. In relation to the above, in the context of analyzing this legal act, it is not justified to use the traditional “labor law” as a too narrow term for the needs of new regulations. The term “employment law” appears in the latest publications of the doctrine as a broader term than the above. Finally, it should be noted that the effect of changes may be that people who work on a different basis than an employment contract and who have a number of the same rights as those working on a contract of employment may stop trying to conclude such a contract. And this will have a negative effect on the whole society, for example due to the lack of the possibility to enforce labor law functions.
PL
Po zmianach ustawy o związkach zawodowych sytuacja procesowa osoby świadczącej pracę zarobkową na innej podstawie niż umowa o pracę powinna być przeanalizowana, ponieważ jest to kwestia zupełnie nieopisana w doktrynie. Z punktu widzenia konstytucyjnej zasady równości należy postawić tezę o równym traktowaniu osób zatrudnionych bez względu na stosunek prawny łączący podmiot wykonujący i oferujący pracę. W związku z powyższym powinno się stosować w sposób odpowiedni przepisy kodeksu postępowania cywilnego dotyczące pracowników. Niemniej ustawa nie reguluje tej kwestii, a ustawodawca nie wskazuje sposobu na rozwiązanie tego problemu. Jedynie za pomocą stosownej wykładni norm możliwe jest ich zastosowanie zgodnie z fundamentalnymi zasadami porządku prawnego. De lege ferenda powinno się postulować dodanie przepisu do ustawy o związkach zawodowych, który pozwalałby na odpowiednie stosowanie procedury cywilnej w zakresie spraw pracowniczych do osób świadczących pracę zarobkową na innej podstawie niż stosunek pracy.
EN
After the amendment of the Trade Unions Act, the procedural situation of persons providing paid work on a different basis than the employment relationship should be analyzed. From the point of view of the constitutional principle of equality, the procedural position of an employee and a person providing providing paid work on a basis other than the employment relationship can not be differentiated. Therefore, for these entities shall use the same procedural provisions. De lege ferenda the legislator should make a clear reference to the provisions of the Labor Code.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.