The charm of the old photographs makes them the frequent motif of poetry. The article focuses on variants of this motif and its meanings. Above all, the old photographs evoke the problem of memory, its power and defects.
The book is a tool of cultural transfer, helping children and adults in different life situations (learning, leisure). Behind it there are people, publish-ers, printers, librarians who shape the culture at various levels (local, regional, national, international). Book institutions play a significant role in the intergen-erational and intercultural transfer. The article presents the initiatives of the Workshop of Dictionary of Polish book labourers for the biographical registra-tion of people associated with the process of creating, distributing and collect-ing prints in Poland.
PL
Książka jest narzędziem transferu kulturowego, pomagającym dzieciom i osobom dorosłym w różnych sytuacjach życiowych (nauka, czas wolny). Za nią stoją ludzie, wydawcy, drukarze, bibliotekarze, którzy kształtują kulturę na różnych poziomach (lokalnym, regionalnym, krajowym, międzynarodowym). Instytucje książki odgrywają znaczącą rolę w procesie transferu kultury – międzypokoleniowym i międzykulturowym. W artykule przedstawione zostały działania Pracowni Słownika pracowników książki polskiej na rzecz rejestracji biograficznej osób związanych z procesem tworzenia, rozpowszechniania oraz gromadzenia druków w Polsce.
This article presents reflections on Norwegian public library services for children aged 0–3 made during study visits carried out in 2011 and 2013. Services have been analyzed on the example of two branches of the central public library in Oslo (Deichmanske – Oslo Public Library) in Lambertseter and Grünerløkka, as well as libraries located in nearby towns – Lørenskog, Drammen, Øvre Eiker in Hokksund and Gjovik. The author shares observations on the operation and the diversity of activities offered to the youngest readers, postulating a greater emphasis to create special pre-reading strategies.
PL
Artykuł przedstawia rozważania nad usługami norweskich bibliotek publicznych dla dzieci w wieku 0-3 lat poczynione podczas wizyt studyjnych zrealizowanych w 2011 i 2013 r. Analizie poddane zostały usługi dwóch filii centralnej biblioteki publicznej w Oslo (Deichmanske – Oslo Public Library) w Lambertseter i Grünerløkka, a także bibliotek rozmieszczonych w pobliskich miejscowościach – Lørenskog, Drammen, Øvre Eiker w Hokksund oraz Gjøvik. Autorka dzieli się obserwacjami na temat obsługi i różnorodności zajęć oferowanych najmłodszym czytelnikom, postulując większy nacisk władz bibliotecznych na tworzenie specjalnych strategii przed czytelniczych.
The last twenty five years in the history of Poland was not only a period of turbulent political changes, but also a time of profound social metamorphosis. As a result of the opening on western culture influence, in a relatively uniform society new movements and cultural phenomena began to form. One of them, founded around 1995, was the subculture of manga and anime fans (lovers of Japanese comics and animated films). This article pre-sents the history of the Lodz faction of this subculture, from its origins to the period of greatest prosperity. Most focus is placed on activities of local groups of East Asian popculture enthusiasts with full list of their meetings that took place in Lodz region. The text also describes the controversy surrounding the popularization of Japanese comics and animated films.
PL
Ostatnie dwudziestopięciolecie zapisało się w historii naszego kraju nie tylko jako okres burzliwych przemian politycznych, lecz także jako czas głębokiej metamorfozy społecznej. W efekcie otwarcia się Polski na kulturę zachodnią, w dotychczas względnie jednolitym społeczeństwie na skutek oddziaływania impulsów zewnętrznych zaczęły rodzić się nowe ruchy i zjawiska kulturowe. Jednym z nich była powstała około 1995 r. subkultura fanów mangi i anime, czyli społeczność miłośników japońskich komiksów i filmów animowanych. W niniejszym artykule omówiono historię łódzkiego odłamu tej subkultury, począwszy od jej początków po okres największego rozkwitu. Szczególną uwagę zwrócono na działalność łódzkich klubów zrzeszających lokalnych entuzjastów popkultury wschodnioazjatyckiej oraz zaprezentowaniu pełnego wykazu regionalnych zjazdów fanów. W tekście poruszono także zagadnienie kontrowersji towarzyszących popularyzacji japońskich komiksów i filmów animowanych.