Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 12

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Traktat z Lizbony dał obywatelom Unii Europejskiej możliwość bezpośredniego wpływu na Komisję Europejską, by inicjowała określone akty prawne, a więc prawo podobne do tego, jakim wcześniej dysponowały Rada Unii Europejskiej i Parlament Europejski. Szczegółowe przepisy dotyczące europejskiej inicjatywy obywatelskiej (EIO) zostały określone w Rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady, które weszło w życie 1 kwietnia 2012 r. EIO jest pierwszym ponadnarodowym narzędziem demokracji bezpośredniej i uczestniczącej. Oczekuje się, że wzmocni demokratyczne podstawy Unii, przybliży ją do obywateli i ożywi debatę publiczną na szczeblu unijnym. W artykule omówiono procedurę zgłaszania i przeprowadzenia europejskiej inicjatywy obywatelskiej, a także warunki, które musi spełnić, aby mogła przekształcić się w akt prawny. Podjęto też próbę odpowiedzi na pytania o realne szanse odegrania przez nią ważnej roli w kształtowaniu unijnego prawa i pobudzenia obywateli UE do podjęcia debaty publicznej. W konkluzji stwierdzono, że ze względu na znaczną bierność polityczną społeczeństw państw członkowskich UE, niewystarczającą ich wiedzę o UE i jej instytucjach, a także złożoność procedury szanse te są niewielkie.
EN
The Treaty of Lisbon has granted the EU citizens the possibility of calling the European Commission to submit a legislative proposal. This right is similar to the one conferred earlier on the European Parliament and on the Council. The detailed rules and procedures governing the European Citizens' Initiative (ECI) were set out in the Regulation adopted by the European Parliament and the Council that took effect on 1st April 2012. ECI is the first transnational instrument of direct and participatory democracy in the world history. It is believed to strengthen the democratic fundamentals of the EU, bring citizens closer to the EU and encourage public debate at the European level. The article comments on procedures and conditions that must be fulfilled to make the ECI a prospective legal act. The author wonders, whether the European Citizens' Initiative could really make a positive contribution to EU law making and enhance citizens to participate more intensively in the public debate. It seems that due to political passiveness of the European societies, their insufficient knowledge about the EU institutions as well as complexity of the procedure, the chances for it are negligible.
PL
W roku 2012 wartość bezpośrednich inwestycji zagranicznych (BIZ) państw Unii Europejskiej zmniejszyła się o prawie 40% w porównaniu z rokiem 2011. Był to poziom najniższy od 2003 r. i nieprzekraczający 26% poziomu z rekordowego roku 2007. W efekcie, UE kolejny rok z rzędu straciła na znaczeniu jako globalny inwestor. W artykule przedstawiono zmiany aktywności inwestycyjnej poszczególnych państw członkowskich UE-27 w 2012 r., w szczególności w zakresie inwestycji w kapitał przedsiębiorstw (inwestycji typu greenfield oraz fuzji i przejęć międzynarodowych), oraz ich główne przyczyny. Wskazano też na znaczenie innych form inwestycji bezpośrednich, często niezwiązanych bezpośrednio z ochroną lub zwiększaniem zysków lub konkurencyjności firmy inwestującej. Przedstawiono listę największych unijnych inwestorów, zarówno pod względem odpływu w 2012 r., jak i zasobów BIZ na koniec 2012 r., a także głównych odbiorców inwestycji bezpośrednich państw UE-27. W konkluzjach stwierdzono, że w związku ze słabym wzrostem gospodarczym w wielu regionach świata korporacje ograniczyły inwestycje w rozwój, ale na coraz większą skalę realizują przepływy związane z zarządzaniem dużymi zyskami zatrzymywanymi w filiach zagranicznych. Skala tej działalności wydaje się być na tyle znacząca, że rodzi pytanie o przydatność statystyk bilansu płatniczego do analizy wpływu BIZ na gospodarkę kraju inwestującego lub przyjmującego inwestycje.
EN
In 2012, EU-27 outward foreign direct investment (OFDI) flows declined sharply. It was the lowest level of EU's OFDI since 2003 and less than 26 per cent of their peak in 2007. As the consequence, importance of EU as a global investor declined for the fifth consecutive year. In the article, there are presented changes in OFDI activity by individual EU Member States, particularly in capital investments (greenfield projects and transnational mergers and acquisitions), as well as factors for these developments. An importance of other forms of OFDI, not necessarily directly connected with protection or increase of the investor's own profits or competitiveness, have been pointed out. Main EU investors in 2012 were mentioned both in terms of OFDI flows and their stock. The author concludes that due to uncertain economic outlook transnational corporations in the EU maintain their wait-and-see approach towards international expansion. On the other hand, they are increasingly engaged in transfers connected to management of earnings retained in their foreign affiliates. The scale of such an activity seems to be significant. It raises doubts about usefulness of balance of payments statistics to analyse FDI influence on home as well as host economy.
PL
Wietnam jest jednym z głównych partnerów Unii Europejskiej wśród krajów Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej (ASE-AN). Dynamiczny rozwój gospodarki tego kraju oraz jego zaangażowa-nie w proces integracji regionalnej wzbudzają coraz większe zaintereso-wanie firm unijnych. Z myślą o zacieśnieniu unijno-wietnamskich sto-sunków gospodarczych Unia w ostatnich latach zawarła z Wietnamem Umowę ramową o wszechstronnym partnerstwie i współpracy, a także zakończyła rokowania w sprawie zawarcia umowy o utworzeniu strefy wolnego handlu. Ocenia się, że unijno-wietnamska umowa o wolnym handlu jest najszerszą, zważywszy zakres, umową zawartą przez Unię z krajem rozwijającym się, i będzie wzorem dla porozumień handlowych UE z krajami rozwijającymi się. Umowa z Wietnamem stanowi też ko-lejny krok w kierunku zawarcia umowy międzyregionalnej UE-ASEAN. W artykule przedstawiono rozwój stosunków unijno-wietnamskich, w tym wyniki współpracy gospodarczej i zakres pomocy rozwojowej UE dla Wietnamu w latach 2010-2014. Przytoczono również oceny perspek-tyw ich dalszego rozwoju w związku z ostatnio zawartymi umowami dwustronnymi.
EN
Vietnam is one of the major trading partners of the European Union among countries of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). The dynamic development of Vietnamese economy and its commitment to the regional integration process arouse an increasing in-terest of European companies. Thus, the EU aims at strengthening eco-nomic relations with Vietnam. In recent years, both partners concluded the Framework Agreement on Comprehensive Partnership and Coopera-tion (PCA), and negotiations on creating a free trade zone (EVFTA). The EU-Vietnam Free Trade Agreement is the most comprehensive agree-ment concluded by the Union with a developing country and will be a model for EU trade agreements with developing countries. It is also a building block towards the conclusion of inter-regional EU-ASEAN agreement. The paper presents the economic relations between the EU and Viet-nam, including the economic cooperation and EU development assistance for Vietnam in the years 2010-2014. It also assesses the prospects for a further development of mutual cooperation, especially in the context of the recently concluded bilateral agreements.
PL
W dniu 22 sierpnia 2012 r. Rosja, największa wówczas gospodarka pozostająca poza strukturami Światowej Organizacji Handlu (WTO), stała się jej 156 członkiem. W związku z tym wydarzeniem oczekiwano poprawy dostępu do rosyjskiego rynku dóbr i usług oraz zwiększenia przejrzystości i stabilności warunków współpracy z tym krajem. Ze względu na znaczenie wzajemnych powiązań gospodarczych oczekuje się, że akcesja Rosji do WTO będzie miała potencjalnie największe znaczenie dla Unii Europejskiej. W artykule omówiono przebieg rokowań akcesyjnych, proces ratyfikacji protokołu akcesyjnego i warunki członkostwa Rosji w WTO. Podjęto też próbę oceny potencjalnych skutków tego wydarzenia dla stosunków gospodarczych UE-Rosja, ze szczególnym uwzględnieniem prowadzonej przez rosyjskie władze polityki niwelowania negatywnych skutków przystąpienia do WTO dla jej gospodarki. W konkluzji stwierdzono, że przystąpienie Rosji do WTO będzie miało stosunkowo niewielki wpływ na unijno-rosyjskie stosunki gospodarcze, zwłaszcza w krótkiej perspektywie. Otworzyło natomiast drogę do podjęcia rokowań w sprawie utworzenia pogłębionej i poszerzonej strefy wolnego handlu (DCFTA), a także umożliwiło ubieganie się Rosji o członkostwo w OECD.
EN
On the 22nd August 2012, Russia - the last major economy outside the World Trade Organisation (WTO), became its 156th Member. WTO accession was expected to improve access to the Russian trade and investment markets as well as business environment in that country. Taking into account the relationship between the two economies, potentially the most significant economic effects of the accession are expected for the EU. The article discusses Russia's negotiation process, ratification of its accession package, and terms of entry to the organisation. The author tried to assess the likely effects of Russia's WTO accession on the EU-Russia economic relations. A special attention was paid to the policy pursued by the Russian government aimed at eliminating the negative consequences of WTO accession for Russia's economy. It seems that the economic effects of the accession will not be meaningful, particularly in the short term. Nevertheless, it makes it possible to open negotiations on deep and comprehensive free trade agreement (DCFTA) between the EU and Russia, as well as the initiation of negotiations for Russia's membership in the OECD.
PL
W czerwcu 2010 r. Rada Europejska zatwierdziła strategię „Europa 2020" - długookresowy program rozwoju społeczno- gospodarczego Unii Europejskiej na lata 2010-2020, który zastąpił strategię lizbońską. W nowej strategii przewidziano trzy wzajemnie ze sobą powiązane priorytety: rozwój inteligentny, rozwój zrównoważony i rozwój sprzyjający włączeniu społecznemu. Mają być one osiągnięte dzięki realizacji pięciu celów głównych (nadrzędnych), odnoszących się do kwestii zatrudnienia, wydatków na badania i rozwój, klimatu i energii, edukacji oraz ubóstwa i wykluczenia społecznego. Postępy w osiąganiu celów głównych są śledzone przy wykorzystaniu zestawu wskaźników, publikowanych przez Eurostat. W artykule omówiono zmiany tych wskaźników w latach 2008-2013. Z danych statystycznych wynika, że Unia Europejska poczyniła znaczne postępy w realizacji celów odnoszących się do energii i zmian klimatu oraz edukacji. W tych dziedzinach istnieją duże szanse zrealizowania celów strategii. Osiągnięcie wytyczonych celów w zakresie zatrudnienia, poziomu inwestycji w badania i rozwój oraz na zmniejszenia skali ubóstwa i wykluczenia społecznego będzie wymagało natomiast większego wysiłku.
EN
In June 2010, the European Council endorsed the "Europe 2020" strategy - a long-term programme of socioeconomic development of the European Union for 2010- 2020, which replaced the Lisbon Strategy. The new strategy provides for three mutually reinforcing priorities: smart growth, sustainable development and inclusive growth. They are to be achieved through the implementation of the five main (headline) targets, related to employment, expenditure on research and development, climate and energy, education and poverty and social exclusion. Progress in achieving these objectives is monitored using a set of indicators published by Eurostat. The article discusses the changes in these indicators in the years 2008-2013. On the basis of statistical data it can be concluded that the European Union has made significant progress in achieving the targets relating to energy and climate, as well as education, and these areas are likely to achieve the goals laid out in the strategy. Larger efforts will be needed to reach the objectives referring to employment, investment in research and development, and the reduction of poverty and social exclusion.
PL
W ostatnich latach widoczny był gwałtowny spadek obrotów handlo-wych między Unią Europejską a Rosją. Dotyczyło to zarówno handlu towarami, jak i usługami. W latach 2012-2015 wartość unijnego eksportu towarowego do Rosji zmalała o ponad 40%, a importu z tego kraju o blisko 37%. Doprowadziło to do obniżenia unijnego deficytu towaro-wego o blisko 1/3. Spadki w handlu usługami były mniejsze. Unijny eks-port usług do Rosji zmniejszył się o niespełna 17%, a import o 15%. W rezultacie nadwyżka UE zmalała o 18%. W artykule zaprezentowano wyniki analizy wymiany handlowej mię-dzy UE i Rosją w latach 2012-2015, a także główne czynniki, które na nią oddziaływały. Wskazuje się m.in., że na handel oddziaływały czynni-ki dwojakiego rodzaju: stricte ekonomiczne (pogarszająca się sytuacja gospodarcza Rosji i jej protekcjonistyczna polityka handlowa, spadek światowych cen surowców) oraz o podłożu politycznym (sankcje UE i rosyjskie kontrsankcje).
EN
In recent years, there has been a sharp decline in trade between the European Union and Russia, both in goods and services. In 2012-2015, EU merchandise exports to Russia decreased by more than 40%, and imports from Russia by nearly 37%. This led to a reduction in the EU’s trade deficit by nearly 1/3. Trade in services decreased to a lesser extent. EU exports of services to Russia declined by less than 17%, and imports by 15%. As a result, the EU surplus decreased by 18%. The article presents the results of an analysis of trade between the EU and Russia in 2012-2015, as well as the main factors that influenced it. The article indicates, among other things, that the factors affecting trade were of two types: purely economic (the deteriorating economic situation in Russia and its protectionist trade policy, the decline in global com-modity prices) and politically motivated (EU sanctions and Russian countersanctions).
PL
Lata członkostwa Polski w Unii Europejskiej były okresem szybkiego rozwoju polskiej wy-miany handlowej z krajami spoza ugrupowania, w tym z Rosją. W latach 2004-2013 wartość polskiego eksportu do Rosji wzrosła trzyipółkrotnie, z 2,3 mld euro do 8,1 mld euro, natomiast importu - prawie 3,7 razy, z 5,1 mld euro do 18,7 mld euro. Dopro-wadziło to do znacznego pogłębienia deficytu Polski w handlu z Rosją. Jego wysokość wzrosła prawie czterokrotnie - z 2,8 mld euro do 10,6 mld euro. W artykule przedstawiono warunki i wyniki polsko-rosyjskiej wymiany dobrami materialnymi we wspomnianym okresie. Stwierdzono, że w znaczącej mierze kształtowały się one pod wpływem czynników nie związanych bezpośrednio z członkostwem Polski w UE. W szczególności, członkostwo nie wpłynęło na zwiększenie stabilności handlu pol-sko-rosyjskiego. Zweryfikowało natomiast negatywnie wcześniejsze oczekiwania władz polskich na wzmocnienie pozycji Polski w sporach handlowych z Rosją i na równe traktowanie przez Rosję wszystkich państw członkowskich UE. Rok 2014 obfituje w kolejne przykłady swobodnego wykorzystywania przez Rosję środków polityki handlowej do celów politycznych, wbrew przyjętym przez nią zobowiązaniom mię-dzynarodowym. Środki te są w dużej mierze skierowane przeciwko Polsce, która otwarcie skry-tykowała Rosję za aneksję Krymu i wspieranie separatystów we wschodniej Ukrainie, a także opowiadała się za nałożeniem na nią sankcji z tego powodu.
EN
Years of Poland's membership in the European Union were a period of rapid development of Polish trade with third countries, including Russia. In the years 2004-2013, the value of Polish exports to Russia increased 3.5 times, from 2.3 billion euros to 8.1 billion euros, while imports - nearly 3.7 times, from 5.1 billion euros to 18.7 billion euros. This has led to a significant deepening of the Polish trade deficit with Russia. Its value has almost quadrupled - from 2.8 billion euros to 10.6 billion euros. In the article, there are presented conditions and results of Polish-Russian merchandise trade in the mentioned period. It was found that they were shaped - to a significant extent - by the factors not directly related to Polish membership in the EU. In particular, the EU membership had no effect on stability of Polish-Russian trade relations. More, it verified negatively the previous expectations of the Polish authorities as it comes to strengthening Poland's position in trade disputes with Russia and to equal treatment by Russia of all EU member states. The year 2014 is full of new examples of the free use of trade policy instruments by Russia's authorities for political purposes, contrary to its international obligations. These measures are largely directed against Poland, which has openly criticised Russia for the annexation of Crimea and support for separatists in Eastern Ukraine, as well as advocated the imposition of sanctions against this country.
PL
Liberalizacja międzynarodowego handlu towarami przyjaznymi środowisku (ekologicznymi) została uwzględniona w mandacie negocjacyjnym rundy rokowań wielostronnych WTO z Ad-Dauhy w 2001 r. Ro-kowania w tej sprawie nie przyniosły dotychczas istotnych rezultatów. Postęp hamują m.in. poważne trudno-ści ze zdefiniowaniem towarów ekologicznych i ich klasyfikacją na potrzeby celne, jak i różnice w podejściu różnych członków WTO do liberalizacji. Nie bez znaczenia jest również fakt, iż liberalizację handlu towa-rami przyjaznymi środowisku promują przede wszystkim kraje rozwinięte i jedynie kilka krajów rozwijają-cych się, będących światowymi liderami w produkcji technologii prośrodowiskowych. Wobec małej sku-teczności działań wielostronnych, członkowie WTO podejmują inicjatywy plurilateralne (porozumienie kra-jów APEC, inicjatywa w sprawie towarów zielonych) oraz włączają odpowiednie postanowienia do zawiera-nych umów o wolnym handlu. W artykule przedstawiono rezultaty dotychczasowych działań międzynaro-dowych w zakresie liberalizacji handlu towarami przyjaznymi środowisku, a także potencjalne skutki plano-wanej liberalizacji plurilateralnej dla handlu międzynarodowego i środowiska przyrodniczego.
EN
The liberalisation of international trade in environmentally friendly (ecological) goods was provided for in the negotiating mandate for the Doha round of multilateral trade negotiations in 2001. However, the nego-tiations have not brought significant results. Progress was blocked, among others, by the serious difficulties in defining the environmental goods and their classification for customs purposes, as well as differences in the approach to liberalisation among WTO members. The fact that the liberalisation of trade in environ-mental goods was encouraged by developed countries and only some of developing ones (world leaders in production of green technologies), was another factor hampering multilateral attempts. Due to the low effectiveness of the multilateral efforts, some WTO members launched the plurilateral ini-tiatives (the agreement of APEC countries, green goods initiative), and include relevant provisions in their free trade agreements concluded with other countries. The article presents the results of international efforts to liberalise trade in environmental goods as well as the potential impact of the proposed plurilateral liberali-sation on international trade and the environment.
PL
Międzynarodowy handel usługami jest zjawiskiem stosunkowo nowym i mierzenie jego rozmiarów napotyka wiele barier. Najbardziej kompleksowym źródłem informacji o handlu usługami jest bilans płatniczy. Według statystyk bilansu płatniczego wartość polskiego handlu usługami z Ukrainą jest znacznie niższa niż handlu dobrami materialnymi. Nie obejmuje ona jednak całości polsko-ukraińskiego obrotu usługowego (niedoskonałość systemu pozyskiwania danych, obrót nierejestrowany itp.), a więc nie oddaje w pełni rzeczywistości. Celem niniejszego artykułu jest przedstawienie pogłębionej analizy polsko-ukraińskich obrotów usługowych i perspektyw ich rozwoju. Artykuł ma charakter badawczy. Wykorzystano w nim metodę statystyczno-opisową. Z badania wynika, że w ostatnich latach eksport polskich usług na Ukrainę wzrastał znacznie szybciej niż ich import z tego kraju. Istotnym czynnikiem oddziałującym na polski eksport usług na Ukrainę była koniunktura gospodarcza w tym kraju. Z kolei dla polskiego importu usług z Ukrainy ważne znaczenie miały atrakcyjność turystyczna Ukrainy, koszty pracy (uszlachetnianie) i jakość usług świadczonych przez firmy ukraińskie (usługi informatyczne). W kolejnych latach na rozwój polsko-ukraińskiego handlu usługami będą oddziaływały, oprócz koniunktury gospodarczej na Ukrainie, głównie postępy w reformowaniu gospodarki ukraińskiej oraz skuteczność wdrażania części handlowej układu stowarzyszeniowego między Unią Europejską a Ukrainą (DCFTA).
EN
International trade in services is a relatively new phenomenon and measuring its size encounters many barriers. The most comprehensive source of information on trade in services is the balance of payments. According to balance of payments statistics, the value of Polish-Ukrainian trade in services is significantly lower than that of merchandise trade. It does not include, however, the whole Polish-Ukrainian services trade (imperfection of the data collection, unregistered provision of services, etc.) and, therefore, does not give the full picture of reality. The aim of this article was to present an in-depth analysis of the Polish-Ukrainian trade in services and the prospects for its development. In the article, the descriptive and statistical research methods were used. The study found that in recent years Poland’s service exports to Ukraine had been growing much faster than its imports from that country. An important factor affecting service exports was the economic situation in Ukraine. In turn, in the Polish services imports from Ukraine, the following factors were important: tourist attractiveness of Ukraine (tourism), labour costs (processing) and the quality of services (IT services). In subsequent years, the development of Polish-Ukrainian trade in services will mainly depend, except from the economic situation in Ukraine, on progress in the reform of the Ukrainian economy and the effectiveness of the implementation of the trade part of the DCFTA, the association agreement between the European Union and Ukraine.
PL
Federacja Rosyjska (Rosja) jest członkiem Światowej Organizacji Handlu (WTO) od czterech lat. W tym czasie wielu członków WTO zgłaszało zastrzeżenia dotyczące realizacji jej zobowią-zań akcesyjnych. W sześciu przypadkach sprawę skierowano do Organu Rozstrzygania Sporów WTO. Równocześnie, zgodnie z przewidywaniami, Rosja wykorzystuje często członkostwo w WTO, aby zaskarżać środki polityki gospodarczej innych członków organizacji, które szkodzą interesom gospodarczym jej branż strategicznych (energetyka i przemysł metalurgiczny). Cztero-krotnie wystąpiła przeciw członkom WTO z oficjalną skargą. Ponadto w 28 sporach Rosja zgłosi-ła chęć udziału jako strona trzecia, która ma w nich ważny interes handlowy. Celem artykułu jest przedstawienie unijno-rosyjskich sporów toczących się na forum Świato-wej Organizacji Handlu, ze zwróceniem szczególnej uwagi na motywy ich wszczynania. Analiza doświadczeń członkostwa Rosji w WTO pozwala stwierdzić, że nie w pełni wdraża ona swoje zobowiązania akcesyjne, często ze szkodą dla innych członków organizacji, w tym Unii Europej-skiej. Potwierdzają to dwa pierwsze rozstrzygnięcia paneli w sprawach toczących się przeciwko Rosji opublikowane w sierpniu 2016 r. Jej działania były nakierowane głównie na ochronę krajo-wego przemysłu, w tym branż najbardziej wrażliwych (m.in. motoryzacyjnej), lub realizację celów politycznych. Jeśli chodzi o skargi rosyjskie wobec UE, to wydaje się, że były one próbą znalezienia rozwiązania dla długoletnich konfliktów dwustronnych.
EN
The Russian Federation (Russia) has been a member of the World Trade Organization (WTO) for four years. At that time, several WTO members reported concerns regarding the implementa-tion of Russia’s accession commitments. In six cases, the matter was referred to the WTO Dispute Settlement Body. Simultaneously, Russia, as could be foreseen, is taking advantage of its position as a WTO member to sue the economic policy measures of other members of the organization which they perceive as detrimental to the economic interests of its strategic industries (energy sector and metallurgical industry). It filed four cases against other WTO members. In addition, Russia submitted a request to act as a third party with substantial trade interest in 28 disputes. The aim of this article is the analysis of the EU-Russia disputes at the World Trade Organiza-tion, with special attention paid to their motives. The analysis of the experience of Russia’s mem-bership in the WTO shows that the country has not fully implemented its accession commitments, to the detriment of WTO members, including the European Union. This is confirmed by the first two decisions of panels in cases filed against Russia, published in August 2016. Russia’s activi-ties have been mainly aimed at protecting the domestic industry, including its most sensitive sectors (e.g. automotive industry), or the realization of foreign policy objectives. As for the Rus-sian complaints against the EU, they appear to be an attempt at finding solutions to long-standing problems in bilateral relations.
PL
Celem rozważań jest ocena wpływu unijnych preferencji celnych na import Polski z Ukrainy. Analizą objęto okres 2010-2014 (pełne lata) i pierwsze miesiące 2015 roku (na ile było to możliwe). Na wstępie zaprezentowano unijne preferencje dla Ukrainy, a mianowicie system powszechnych preferencji celnych GSP i jednostronnych preferencji celnych wprowadzonych w kwietniu 2014 roku. Następnie przedstawiono wyniki analizy polskiego importu z Ukrainy ze szczególnym uwzględnieniem charakteru preferencji, z których korzystał. Szczegółową analizą objęto: 1) główne towary w polskim imporcie z Ukrainy, 2) towary o największej absolutnej zmianie wartości importu z Ukrainy oraz 3) towary, których import pojawił się po wprowadzeniu preferencji w kwietniu 2014 roku. W dalszej kolejności podjęto próbę oceny wykorzystania przez Ukrainę dostępnych preferencji. Artykuł ma charakter badawczy. Wykorzystano w nim metodę statystyczno-opisową.
EN
An aim of considerations is to assess the impact of EU customs preferences on Poland’s imports from Ukraine. An analysis covered the period of 2010-2014 (full years) and the first months of 2015 (as far as it was possible). Initially, the author presented the EU preferences for Ukraine, namely the system of generalised customs preferences (GSP) and unilateral customs preferences introduced in April 2014. Next, he presented the results of the analysis of Polish imports from Ukraine, with a particular consideration of the nature of preferences used. A detailed analysis covered: 1) main commodities in Polish imports from Ukraine, 2) goods with the greatest absolute change of the value of imports from Ukraine, and 3) goods whose imports appeared upon the introduction of the preferences in April 2014. Further, the author undertook an attempt to assess how Ukraine has made use of the available preferences. The article is of the research nature. The author used the statistical and descriptive method in it.
UK
Цель рассуждений – оценить влияние союзных таможенных преференций на импорт Польши из Украины. Анализ охватил период 2010-2014 гг. (полные годы) и первые месяцы 2015 г. (насколько это было возможным). В начале представили преференции ЕС для Украины, а именно систему общих таможенных преференций (GSP) и односторонних таможенных предпочтений, введенных в апреле 2014 г. Затем представили результаты анализа польского импорта из Украины с особым учетом характера преференций, которыми он пользовался. Детальный анализ охватил: 1) основные товары в польском импорте из Украины; 2) товары с самым большим изменением в абсолютном выражении стоимости импорта из Украины; 3) товары, импорт которых появился после ввода преференций в апреле 2014 г. Дальше предприняли попытку оценить использование Украиной доступных преференций. Статья имеет исследовательский характер. В ней использовали статистико-описательный метод.
PL
W lipcu 2012 r. wejdzie w życie porozumienie w sprawie wzajemnej liberalizacji handlu produktami rolnymi, przetworzonymi artykułami rolnymi, rybami i produktami rybołówstwa między UE i Marokiem. Stanowi ono realizację postanowień układu stowarzyszeniowego i wpisuje się w nowe podejście do polityki sąsiedztwa („więcej za więcej"). Jest ono również pierwszym krokiem w wypracowaniu nowej formuły stosunków dwustronnych. Parafowanie porozumienia, a następnie jego przyjęcie przez Parlament Europejski, wzbudziło wiele kontrowersji, w tym sprzeciwy rolników z południa Europy, najbardziej narażonych na jego negatywne skutki. W artykule omówiono dyskusję towarzyszącą procesowi zatwierdzania porozumienia oraz jego główne postanowienia. Przedstawiono też wielkość i strukturę wymiany handlowej UE i Polski z Marokiem oraz podjęto próbę oceny wpływu porozumienia na unijną i polską wymianę handlową.
EN
On 1st July 2012, the agreement concerning reciprocal liberalisation measures on agricultural products, processed agricultural products, fish and fishery products, between the EU and Morocco will enter into force. It is aimed at implementation of greater liberalisation provided for in the Association Agreement and is fully in line with the EU's new approach towards neighbourhood policy ("more for more"). The agreement will initiate a new phase in EU-Moroccan relations. Initialisation of the agreement and its approval by the European Parliament cause heated debate, including strong objections from South European farmers, the most exposed to negative consequences of the agreement. In their article, the authors presented debate on agreement's approval as well as its main provisions. They also presented volume and structure of the EU's and Poland's merchandise trade with Morocco and tried to assess potential impact of the agreement on their foreign trade.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.