Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 5

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The aim of this article was to answer the question whether it is necessary to regulate safety and hygiene at work in family farm holdings separately. An analysis of this issue has led to a conclusion that the high occurrence of agricultural accidents, the specifics of the work in agriculture and the need for the protection of the main bread winner as well as other family members helping in the agricultural business, create a need for separate regulations governing safety and hygiene at work in agriculture, with particular focus on family farm holdings.
IT
L’articolo si propone di rispondere alla domanda se sia necessaria una regolazione separata delle questioni di sicurezza e igiene sul lavoro nelle aziende agricole a conduzione familiare. Le considerazioni svolte portano alla conclusione che visto il verificarsi di incidenti in agricoltura, la specificità del lavoro agricolo e l’esigenza di proteggere la capacità lavorativa del principale percettore di reddito in famiglia, nonché delle persone che lo assistono nello svolgimento dell’attività agricola, vi è la necessità di una regolazione separata della questione di sicurezza e igiene sul lavoro in agricoltura, con particolare attenzione alle aziende a conduzione familiare.
EN
The aim of this paper is to determine to what extent the subject of protection justifies distinguishing and maintaining a specific agricultural social insurance system. In conclu-sion of the deliberations the author states that the subject-matter of insurance, which is protection against the consequences of random events in relation to the production capacity of a farmer and his family members, not only justifies the separation and maintenance of a specific agricultural social insurance system, but also outlines the limits of protection specified in the agricultural insurance act. Although the analysed social insurance subsys-tem requires a fundamental reform, it is necessary to opt for its gradual evolution rather than a revolution in this matter. Proper protection of persons working in agriculture re-quires formulating a new concept of farmers' social insurance with the use of alternative legal and financial solutions and their altered design.
IT
L’obiettivo del presente studio è di rispondere alla domanda in quale misura l’oggetto della tutela possa giustificare la distinzione e il mantenimento di uno specifico sistema di assicurazione sociale per gli agricoltori. In conclusione, l’autore afferma che l’oggetto di copertura assicurativa – la tutela contro le conseguenze di un possibile verificarsi di eventi fortuiti in relazione alla capacità produttiva dell’agricoltore e della famiglia – non solo giustifica la distinzione e il mante-nimento di uno specifico sottosistema di assicurazione sociale per gli agricoltori, ma determina i limiti di tutela definiti nella legge sull’assicurazione per gli agricoltori. Sebbene il sottosistema di assicurazione per gli agricoltori analizzato richieda una profonda riforma, si dovrebbe optare piuttosto per una graduale evoluzione anziché una rivoluzione. Una valida tutela per le persone che operano in agricoltura necessita di formulare una nuova concezione di assicurazione sociale per gli agricoltori servendosi di soluzioni alternative, quali costrutti giuridici e finanziari.
3
Publication available in full text mode
Content available

Umowa o pomocy przy zbiorach

100%
EN
The purpose of this article is to define the normative form of a harvesting help contract and to resolve any doubts that may arise in its practical application. Due to the occurrence of accidents in agriculture, it is also necessary to answer the question to what extent the legal regulation of agricultural social insurance should provide protection for farmers’ helpers (assistants) against the loss of their ability to work. In conclusion, the author states that the Insurance Act regulates a new type of contract − a harvesting help contract − but the scope of its regulation raises serious doubts. The legislator has introduced a non-synthetic definition of the term and while only vaguely defining the rights and obligations of the farmer, defines in too much detail those of the helper. The analysed regulation does not provide for any specific form of the contract or its contents regarding the activities of duties performed during harvesting or the level of pay for the work provided. The protection of the helper is limited to the provision of health insurance and accident insurance benefits only. In view of the subject of insurance protection and the specificity of work in agriculture, such a narrow structure, does not seem to be justified.
IT
Lo scopo dell’articolo è di determinare il contratto di aiuto alla raccolta dal punto di vista normativo e di risolvere eventuali dubbi concernenti la sua messa in pratica. Inoltre, visto il fenomeno degli incidenti in agricoltura, risulta importante rispondere alla domanda in che misura la regolazione giuridica riguardante l’assicurazione sociale per gli agricoltori debba proteggere gli aiutanti contro la perdita di capacità lavorativa. Nella parte conclusiva, l’autore afferma che la legge sulle assicurazioni disciplina un nuovo tipo di contratto – un contratto di aiuto alla raccolta, anche se il suo ambito di applicazione solleva seri dubbi. Il legislatore ne propone una definizione non sintetica determinando in modo impreciso i diritti e gli obblighi dell’agricoltore e in modo troppo dettagliato quelli dell’aiutante. La regolazione analizzata non prevede l’obbligo di mantenere una forma adeguata, non copre tutte le attività svolte alla raccolta e non indica l’importo della remunerazione corrisposta. Lo status di aiutante dell’agricoltore può essere concesso solo ad alcuni soggetti, i quali, nel settore di una delle attività professionali più pericolose, svolgono attività indicate per enumerazione. La tutela garantita all’aiutante si limita esclusivamente alle assicurazioni malattia e contro gli infortuni. Per cui, tenendo presente l’oggetto della tutela assicurativa e la specificità del lavoro svolto in agricoltura, un costrutto così fortemente restrittivo non trova, secondo l’autore, nessuna giustificazione.
EN
The aim of this paper is to determine the role of the Family 500 plus Programme in rural areas, taking into account the ratio legis of the Polish Act on State Aid in Raising Children. It has been stressed that for many years the pro-family policy has been gravely neglected in Poland and the legal, economic and systemic reasons for the current demographic crisis have been presented. It is concluded that the legislative initiative is certainly a step towards a more profamily policy and despite a number of defects it is significance to rural areas. About three fourths of families in agricultural households will receive support for the first child and hence the programme may support achievement of the demographic goal of the Act, and may also constitute an important tool in combatting poverty and increasing the birth rate in women, thus accelerating generation exchange in agriculture. It must be noted though, that the same impact will not be observed in other vocational groups. Thus the 500 plus Programme should be seen as an ancillary, but certainly not key tool in Poland’s demographic policy.
IT
L’obiettivo dello studio è di determinare il ruolo del Programma Famiglia 500 plus nelle zone rurali tenendo conto della ratio legis della legge sugli aiuti di Stato nell’ambito dell’educazione dei figli. Nell’articolo è stato sottolineato che per molti anni la politica di sostegno alle famiglie è stata affrontata in maniera negligente. Inoltre sono state indicate cause giuridiche, economiche e sistemiche della crisi demografica. Nella parte conclusiva l’autore afferma che i lavori legislativi intrapresi costituiscono un piccolo passo compiuto nell’ambito della politica a sostegno della famiglia. Sebbene queste soluzioni non siano prive di difetti hanno una notevole importanza per le zone rurali. Il Programma in questione fornisce un sostegno finanziario a 3/4 delle aziende agricole per il primo figlio, quindi può portare a realizzare gli obiettivi del sostegno e demografico previsti dalla legge. La regolazione analizzata può costituire uno strumento importante nella lotta contro la povertà nonché portare ad un aumento di tasso di natalità nelle campagne polacche nonché favorire il passaggio generazionale in agricoltura. Va anche notato che rapportato ad altri gruppi professionali il Programma non gode di un carattere così universale. Il Programma 500 plus dovrebbe quindi essere trattato come programma di sostegno e non come strumento principale della politica demografica della Polonia.
EN
The aim of the article is to answer the question to what extent a contract for harvesting aid constitutes the grounds for a legal relationship characterised by the equality of parties and whether it is an obligation of diligence or result. The conclusion is that a contract for harvesting aid is a contract which is binding upon the parties bilaterally, as well as being causative, consensual and payable. It is an agreement regulating civil law relationships between a farmer conducting agricultural activity and a helper assisting the farmer in an agricultural holding during harvest. The scope of the helper’s activities defined by the farmer in the contract may determine whether the helper’s performance makes the obligation of a result or a diligence character. This, in turn, will depends on the accuracy of the specification of the help and the method of payment of remuneration agreed by the parties.
IT
Lo scopo dell’articolo è di rispondere alla domanda in quale misura il contratto di aiuto alla raccolta costituisca un rapporto giuridico di base caratterizzato dalla parità dei soggetti, e se si tratti di una obbligazione di mezzi o di risultato. Nella parte conclusiva, l’autore afferma che il contratto in oggetto è di tipo sinallagmatico, causale, consensuale e a titolo oneroso. Esso regola rapporti giuridici tra un agricoltore che svolge attività agricola e un aiutante che lo assiste durante la raccolta nell’azienda. Le mansioni dell’aiutante, così come specificate dall’agricoltore, possono rivelarsi determinati al fine, appunto, di distinguere tra una obbligazione di mezzi o di risultato. In tal senso, risulta fondamentale la precisione con la quale vengono definite l’assistenza da prestare e la modalità di pagamento concordata.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.