Статијава ги споредува основните изрази на времето во бакланските јазици. Се забележува разновидноста во глаголите врзани со дожд и снег, со тоа дека од лексичката гледна точка бугарскиот вали и македонскиот врне се различни (за разлика од констатацијата на Георгиев и др.), но од етимолошко-семантична гледна точка тие се сврзани. Во врска со изрази на ладност, грчкиот иалбанскиот одат заедно со прави додека сите други балкански јазици освен ароманскиот го употребуваат глаголот сум. Ароманскиот ги има двата израза, и тоа го изразуваа неговата положба на Балканот.
The contributors to this volume (historians of art, of literature, of linguistics, and of architecture, as well as a practicing artist), acknowledging the tectonic shifts in academic practice and historical self-awareness prompted by post-Soviet and post-Yugoslav events, rethink the nature, subjects, and objectives of the avant-garde, both the historical ones of the early twentieth century and their more recent iterations. The present selection affords a rich introduction to some of the most imaginative thinking currently being focused on Eastern European modernism.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.