Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Globalization, one of the most distinct features of the 21st century, is not related only to the economic sphere but to a certain extent influences all aspects of social life. It brings a seeming breaking down of boundaries along with it, as a consequence of which the mixing of diverse cultures comes about, which is afterwards also reflected in language. The image of today’s language represents primarily spoken and mass media language and specifically that one is the most important working tool for a journalist. It is for this reason that language in mass media and mainly in newspaper headlines (the concentrated form of mass media texts) is able to reflect specific peculiarities of national cultures. This study focuses on the linguoculturological aspect of newspaper headlines of selected Slovak, Russian and Czech periodicals with regard to the influence of globalization processes. The analysis of excerpted newspaper headlines enables to define some peculiarities of the individual linguocultures with interesting results, which are subsequently compared.
EN
Verbalization of the idea of family and matrimonial relations in different languages as well as the representation of underlying language and conceptual pictures of the world, cognitive, ethical and axiological senses and conceptions are directly related to the notion of anti-norm (adultery, breaking of marriage oaths, concubinage, etc.) and, in particular, to the conceptualization of the special status of children born within these relations (the illegitimate child). The latter are very often explicitly negatively marked and connoted or nominated by means of euphemisms. This article represents the frame-modelling of the concept of the “illegitimate child”, and highlights the ways of its nomination in imagery and the main directions of linguistic conceptualization of anti-marriage in the Russian, Ukrainian, Belarusian, Polish, Czech and Slovak languages compared to English. It focuses on semantic phraseological filling of the corresponding sub-frames (phrases, stable word combinations, euphemisms, proverbs endowed with cultural symbolism, in particular stereotypes, beliefs, prohibitions and other folk conceptions). It reveals the existing semantic profiles and cultural codes that participate in the nomination of these ethnic cultural senses (existential, floral, landscape, spatial-locative, etc.). The description of Slavonic, in particular, Russian, Ukrainian, Polish, Czech and Slovak material requires applying the methodology of structural semantic modelling of phraseological units developed in Slavonic ethno-phraseology. We treat the anti-concept absence of marriage as opposite to the sphere of marriage (legal matrimonial relations) that encloses: The sub-frame of the birth of an illegitimate child in the unity of actional, objective and verbal codes in the cultural text and in dialectal phraseology; The complex of ethno-cultural conceptions connected to the natural marriage (linguistic and cultural image of the so called “living on faith”, concubinage, especially the explication of the related symbolic function of things and realia.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.