Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The paper gives an overview of the history and present-day status of Polish studies at St Kliment Ohridski University in Sofia and discusses several key aspects of Polish cultural presence in contemporary Bulgaria. It explains the specific structure of Polish philology studies at the University in the light of the country’s modern educational system and highlights the most prominent scholars that have shaped the prestige of this particular branch of Slavistics. Apart from academic research and educational achievements, another factor playing a significant role in present-day Polish-Bulgarian cultural dialogue is the Polish Institute in Sofia. The paper demonstrates how positive attitudes towards Poland and its cultural heritage have substantially influenced the reception of prominent Poles in Bulgaria. The cases of Lech Wałęsa, pope John Paul II and Czesław Miłosz reveal a tendency to idealize their legacy due to the need of public values lacking in Bulgarian society.
EN
The paper discusses the historical reception of Polish trifles (fraszki) in Bulgaria, as well as the specific status of that genre in Bulgarian literary studies. Bulgarian translators of trifles have been constantly experiencing two major challenges: to successfully adapt old¬ Polish reality to their national cultural context and to express the uniqueness of trifles as a separate literary genre. The beginning of the 21st century brings new translations of classic trifles in Bulgaria, but most importantly marks the appearance of original writings that have undoubtedly been influenced by their authors’ scholarly research and translations of trifles. The best examples are some fiction and poetry works by Boyan Biolchev and Panayot Karagyozov.
3
Content available remote

„Bułgarska mozaika” Tadeusza Różewicza

100%
EN
The author presents an in-depth interpretation of Tadeusz Różewicz’s Bulgarian Mosaic. It uses references to imagism and various poetic strategies and attempts to sketch out the cultural space in which Różewicz moves. An encounter with Otherness, with the Other which/who can be neither reached nor fully apprehended is brought to the foreground. The author observes how Różewicz presents his reckoning of the topos of Bulgaria (“small shells”, “red wine”), and the number of cultural contexts to which the poet refers, while he lays his Mosaic. The author concludes that it is not only a problem of negating the fixed, usually deceptive stereotypes, but above all the negating a “vision of Bulgarianness”, which was introduced to the Polish culture.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.