Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
During the second term of F. H. Cardoso and under the government of his successor L. I. da Silva, the foreign policy of Brazil underwent a change of course, both in domestic policy as well as in the international arena. The main characteristics of this change were a more pronounced claim for a “cooperative leadership” in the region and the deepening of the South-South relations with the objective to strengthen the negotiation capacity of the South and to attain a more just and balanced international regime. The results are mixed. On the regional level , it is clear that the positional power does not translate automatically into the power of influence; on the international level, the Brazilian diplomacy was able to build alliances, but its power of outcome was rather modest and the intention to present itself as “Advocate of the South” , at least, questionable.
ES
Iniciada ya durante el segundo gobierno de F. H. Cardoso, la política exterior brasileña, bajo su sucesor L. I. Lula da Silva, experimentó un cambio de rumbo con el lema de “autonomía por diversificación”. Las características centrales de esta reorientación fueron un reclamo más pronunciado del país por un liderazgo regional y la profundización de las relaciones Sur-Sur con el objetivo de fortalecer la capacidad negociadora del Sur y alcanzar un orden mundial más justo y equilibrado. Los resultados de esta política son, tanto al nivel regional como internacional, más bien mezclados. Al nivel regional, se muestra que el poder posicional no se traduce automáticamente en un poder de influencia; al nivel internacional, el país fue capaz de formar alianzas, pero su “power of outcome” fue más bien modesto y el intento de presentarse como “abogado del Sur”, por lo menos, discutible.
EN
Starting with the burdened history of the bilateral relations between the U.S. and his neighbor Mexico and using the analytical concepts of (neo)realism and social constructivism, the paper evaluates the results of the first year of this relationship under the presidency of Donald Trump. The priority areas of the White House were the construction of a wall on the border, the renegotiation (or abolition) of NAFTA and the immigration policy. The outcomes of these three policies are rather modest, the gap between rhetoric and reality until today is remarkable, partly as a consequence of a proper functioning of the democratic institutions in Washington. The bilateral relations are without doubt under stress, but not eroded. Insecurity continues to characterize the negotiations over NAFTA, the status of many Mexican (and Central American) immigrants in the United States and the future of bilateral border and security cooperation. The presidential elections in July of this year threaten to increase this insecurity not only in bilateral relations but also with respect to their impact for the whole region.
ES
Partiendo del legado histórico pesado de las relaciones entre EE. UU. y su vecino México y utilizando los conceptos analíticos del (neo)realismo y constructivismo social, el artículo hace un balance de estas relaciones bilaterales al final del primer año de la presidencia de Donald Trump. Las áreas prioritarias de la Casa Blanca fueron la construcción de un muro en la frontera, la renegociación (o abolición) del NAFTA y la política migratoria. Los éxitos en estos tres campos de acción son más bien modestos, la brecha entre el discurso y realidad hasta hoy notable, parcialmente como consecuencia del buen funcionamiento de las instituciones democráticas en Washington. Las relaciones bilaterales están, eso sí, bajo estrés, pero no erosionadas. Incertidumbre sigue caracterizando las negociaciones sobre el NAFTA, el estatus de muchos inmigrantes mexicanos (y centroamericanos) en Estados Unidos y el futuro de la cooperación bilateral fronteriza y de seguridad. Las elecciones presidenciales en julio del año en curso amenazan inyectar más incertidumbres no solo en las relaciones bilaterales, sino también con respecto a sus impactos en toda la región.
EN
Since the 90s of the last century, the European Union (EU) has been perceived more and more as a global actor that has a wide variety of instruments in its foreign policy and acts at various levels. This characteristic is also manifested in its relations with Latin America, in general, and with Colombia, one of the strategic partners in the region, in particular. The article takes stock of state bilateral relations over the past two and a half decades in order to clarify the role that the EU is playing as an external actor in Colombian politics. From the theoretical point of view, approaches to institutional interregionalism, neo-realism, neo-institutionalist perspective and social constructivism are used. To understand the relationship between internal and external factors, we refer also to the analytical concepts of two-level game and intermestic politics.
ES
Desde los años 90 del siglo pasado, la Unión Europea (UE) está percibida cada vez más como un actor global que dispone en su política exterior de una amplia variedad de instrumentos y actúa en varios niveles. Esta característica se manifiesta también en sus relaciones con América Latina, en general, y con Colombia, uno de los socios estratégicos en la región, en particular. El artículo hace un balance de las relaciones bilaterales estatales en las últimas dos décadas y media con el fin de precisar el rol que la UE está jugando como actor externo en la política colombiana. Desde el punto de vista teórico se utilizan planteamientos del interregionalismo institucional, del neorrealismo, de la perspectiva neo-institucionalista y del constructivismo social. Para comprender la relación entre factores internos y externos, los conceptos del two-level game y de intermestic politics son dos aportes analíticos adicionales que nos permiten comprender mejor el objeto de nuestro estudio.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.