Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
(Polish title: Leksykalne wykladniki hipotetycznosci w litewskiej gwarze punskiej z odniesieniami do jezyków polskiego i litewskiego). The dissertation discusses the problem of lexical indicators of the hypothetical modality in the Lithuanian local dialect of Punsk. The Lithuanian local dialect of Punsk is used by the Lithuanians living in the north-east regions of Poland. In these very regions there run important ethnic borders between Slavs and Balts, and between the Eastern and the Western groups of Slavs. The author has applied the method of theoretical contrastive studies to characterize the local dialect of Punsk. To begin with, the author forms the definition of the hypothetical modality along with its paraphrase. She analyzes the gradation of the hypothetical modality phenomenon. Therefore, she has distinguished 6 groups, each of which is characterized by a different degree of probability. Furthermore, she gives examples of all possible indicators of the hypothetical modality in the local dialect: lexical, morphological and syntactic, where lexical indicators are more precisely described. She has distinguished the differences and resemblances between the local dialect and the literary languages of Lithuanian and Polish. In the research area, she applies the experimental corpus of the local dialect of Punsk.
EN
. The authoress describes the vocabulary of foreign origin in contemporary Lithuanian dialect of Punsk surroundings (the Punsk commune, Podlaskie voivodeship, in the North-East of Poland). She analyses changes in the use of borrowings in period indicated by the last 3-4 generations. She particularly pays attention to the latest lexical borrowings. The authoress indicated political, economic, social causes which led to the increase in the number of borrowings in the dialect. Moreover she completes the list of old slavisms which have not been mentioned so far. She also specifies the meanings of previously given slavisms. The authoress provides unregistered in the literature of subject singular forms of lexemes previously qualified as pluralia tantum, e.g. 'skripka' (violin) against 'skripkos' (plural); 'vailokas' (felt shoe) against 'vailokai' (plural). A numerous, unsteady group of the most recent polonisms which, as a rule, are quickly replaced by their Lithuanian equivalents under the influence of school was omitted in the list of lexemes of Slavonic origin.
EN
In the article the authors make an attempt to present the meaning of Lithuanian sentences containing verbal forms with the grammatical suffix -dav- (the so-called iterative past tense forms) by means of Petri nets. The authors gradually develop the net to such complexity that it makes it possible to avoid interpretative similarities to other Lithuanian verbal forms.
EN
This article describes current state of a trilingual parallel corpus consisted of texts in two Slavic (Bulgarian and Polish) and one Baltic language (Lithuanian). The corpus contains original literary texts (fiction, novels, and short stories) in one of the three languages with translations to the other two, and texts in other languages translated into Bulgarian, Polish, and Lithuanian. A part of the texts are aligned at the sentence level. The authors propose a semantic annotation of verbs appearing in these aligned texts that will facilitate contrastive studies of natural languages. A theoretical background for the proposed semantic annotation is briefly also discussed.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.