Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Polish Science in the middle and central east in the years 1942–1949 Part I. Persia In the years 1942–1949 a few Polish science institutions and one higher school were active in Persia and Lebanon. They were created and staffed by scientists who were deported to eastern territories of the Soviet Union in 1940/1941. After the Polish-Soviet agreement in 1941, they left the Soviet Union with the Polish Army under General W. Anders. Most of them formerly worked at the Stefan Batory University in Vilnius. The leading figure involved in the organisation of those institutions was Professor Stanisław Kościałkowski. The emerging organisations, modelled after science institutes in Vilnius, conducted scientific research, collected source materials, created libraries, published journals and scientific publications and educated students. They closed when the Poles left Lebanon.
PL
University museums in Poland, like most similar institutions throughout Europe, are generally museums of the history of the academic establishments in which they were created. The University Museum in Toruń is different in this respect. It was established in 2005 out of the need to take care of already existing museum collections, first of all the works of art by Polish artists living abroad and of artists of the Vilnius and Toruń schools. It is not that the Museum doesn’t deal with the documentation of the history of science in Vilnius and in Toruń, but its science collection is only marginal.
EN
Along with liquidation of the Stephanus Bathoreus University (SBU) in Vilnius exe- cuted by Lithuanian authorities in December 1939 there was also closed entire files’ documentation connected with two decades of the University activity. The files were listed, wrapped up, tied up with strings and deposited in the University’s cellar. And that is how they were stored throughout entire time of the World War II. Has the Polish government tried to regain them – we do not know. After the war entire documentation was transported to the archive of Lithuanian Soviet Socialist Republic. Part of the personal files were separated and withdrawn from the set. Their fate is not clear. The documentation of the archive was not ordered and access to it was limited. It was used only by Soviet researchers. Some certified copies were also prepared e.g. for the former SBU employees and sparse inquiries of Polish archivists were answered. Not sooner than after Lithuania regained its independence in the beginning of the 90ties the SBU archive was „discovered” for the sake of the research. Researchers from Poland have drawn attention to its research value and started to use it in their research on history of Polish science in the 20th century. This research interest caused that Lithuanian archival authorities started efforts directed on ordering and describing an entire archival set, also allowing for materials’ copying and publishing. The description is done in Lithuanian language, simultaneously there is prepared research monograph on SBU.
PL
Archiwum Uniwersytetu Stefana Batorego w Wilnie jest jednym z licznych polskich zespołów archiwalnych dotyczących okresu dwudziestolecia międzywojennego, które znajdują się w Litewskim Centralnym Archiwum Państwowym w Wilnie. I jednym z nielicznych, który zachował się niemal w całości. Przez wiele lat kolekcję uważano za zaginioną. Po 1990 r. zaczęto ją wykorzystywać do badań nad historią nauki w Wilnie. Najgłębiej zbiór jest eksploatowany przez polsko-litewski zespół badaczy przygotowujących monografię USB na 2019 r. Brak zainteresowania państwa polskiego losami archiwum spowodował, że pomimo przygotowanych projektów badawczych pozostaje ono nieuporządkowane i nieopracowane, a w dużej części wymaga natychmiastowej interwencji konserwatorskiej. Istnieje obawa, że w niedalekiej przyszłości zasób ten – po opracowaniu w języku litewskim – będzie trudno dostępny dla wielu badaczy z Polski.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.