Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
Onomastica
|
2012
|
vol. 56
105–116
EN
The influence of the German language on the development of the Polish naming system is indisputable. This is confirmed by the studies of Polish linguists and numerous publications authored by Edward Breza, Kazimierz Rymut, Barbara Czopek-Kopciuch, and others. In the early Middle Ages, the territories of Pomerania, Silesia, and Great Poland were beginning to be settled by German colonizers. Historians state that in the 14th century, the brothers Jan and Konrad Kiesselhuth founded what is today Bydgoszcz. The town received city law from King Kazimierz the Great and was said to be named originally Kunigesburg (Königsberg). For analysis of the influence of the German language on the development of surnames of Bydgoszcz’s inhabitants, three historical periods are important: 1. from the city’s founding to the turn of the 14th and 15th centuries; 2. the period of the Prussian partition (1772–1920); 3. the period of war and occupation (1939–1945). Invaluable for research on Bydgoszcz anthroponymy would be a search query of various types of sources, including address books for the city of Bydgoszcz from the late 19th and early 20th centuries, church books preserved in German archives, numerous documents from the State Archives in Bydgoszcz, and press and cartographic materials from the collections of the Municipal and Provincial Library. This would allow preparation of a comprehensive monograph on the subject of Bydgoszcz surnames of German origin.
EN
Polish scholars have not yet examined Swiss toponyms. The paper analyzes contemporary names of streets and squares of two municipalities in the canton of Solothurn, which has many historical ties with Poland. The primary focus is on the linguistic and cultural specificities. The paper also illustrates the fact that the main types of analyzed names (derived from city names, derived from names of persons, derived from common words) are widespread in Europe. The paper refers to historical and onomastic research from Switzerland.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.