Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Rozwój społeczny wynika z samej natury społecznej człowieka, która warunkuje jego przynależność do grupy środowiskowej lub grupy społecznej. Dokonuje się przede wszystkim w życiu rodzinnym, a później modyfikuje się i rozwija w kolejnych grupach społecznych, z których pierwsze jest przedszkole. Rodzina kształtuje umiejętności kontaktów społecznych w sposób naturalny poprzez częste i bezpośrednie kontakty i interakcje pomiędzy rodzicami, rodzeństwem i pozostałymi domownikami. Przedszkole natomiast poszerza świat społeczny dziecka. Daje mu możliwość pełnienia nowych ról społecznych i zawierania nowych znajomości i przyjaźni. Uczy też przestrzegania zasad współżycia w grupie. Służą temu odpowiednio dobrane gry i zabawy.
EN
Social development results from social nature of human being which determines man's position in a social group or specific social community. The primary social involvement is made especially in family life and then, it is modified and developed in consecutive social groups with nursery school being ranked in the first place among them. Family develops skills of social contacts in a natural way, mainly, due to frequent and personal interactions between parents, siblings and rest of household members. However, a nursery school broadens social world of child. It allows a child to function as a new person in society and it is an opportunity to make new acquaintances and friendships. Through carefully selected games, a child is taught how to obey the rules existing in the group.
PL
Przypisując rodzinie najważniejszą rolę w kształtowaniu postaw wolnoczasowych wskazuje się przede wszystkim na ich własny przykład oraz zaangażowanie w organizację i wspólne spędzanie czasu wolnego z dzieckiem. Jedną z form spędzania czasu wolnego jest oglądanie telewizji. Nie można jej przypisywać samych negatywów, aczkolwiek w przypadku braku kontroli, zwłaszcza ze strony rodzica, może ona mieć destruktywny wpływ na młodych ludzi, ich światopogląd, zachowanie i osobowość. Krytyka mediów wskazująca na negatywne oddziaływanie na osobowość dziecka nie może przysłonić faktu, iż środki masowego przekazu stały się w dzisiejszym świecie nieodłącznym elementem ludzkiej egzystencji. Telewizja może zagrażać dzieciom też z powodu uzależnienia rodziców lub zwykłego braku kontroli nad tym, co robi ich dziecko. To oni tworzą hierarchię wartości w domu, i to oni powinni odpowiednio umieścić w niej telewizję. Nie można wykluczyć telewizji z codziennego życia, ale należy pamiętać o racjonalnym korzystaniu z niej. Czas spędzony przez dziecko przed telewizorem jest odbierany jako czas stracony i przynoszący negatywne skutki dla rozwoju dziecka a winą za to obarczani są właśnie rodzice. Prowadzone od lat (również przez media) uświadamianie rodzicom negatywnych skutków długiego oglądania przez dzieci telewizji powinno zaowocować postawą kontroli i wydaje się, jak wynika z zaprezentowanych w artykule badań, że odniosły skutek. Rodzice kontrolują to, co i jak często oglądają ich dzieci, sami też wybierają programy przez nich oglądane.
EN
By attributing to family the meaning in forming of free time attitudes is shown first of all the example of parents and the involvement in organization and common free time spending with the child. One of the free time spending forms is the TV watching. The TV can’t be attributed only the negatives, although it could have destructive influence over the young people, their world view, behavior and personality. This criticism, which points out to negativ influence over the child personality, can’t obscure the fact, that the mass media became in the today’s world inseparable element of the human existence. Television can threaten the children also because of the parents addiction or ordinary lack of the control over this, what their child is doing. They make the worth hierarchy at, and they should place in it appropriately the television. The television couldn’t be excluded from the everyday life, but we should remember about the rational using of it. The time spent by the child in front of computer is viewed as the lost time, which doesn’t bring benefits the child, and on the parents is put the blame for it. Held for years (also by the mass media) making parents aware of the negative results of long watching TV by the children should bear fruits by control attitude. Considering the researches presented in this article, we can conclude, that this brings the desired effect. The parents control this, what and how often their children watch, they choose also by itself the programs they watch. Television is however still often chosen way of spending free time by the children.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.