Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Euroscepticism is often linked to the disappointment with the outcomes of transition as well as overgrown expectations that accompanied the accession to the European Union. The main aim of the paper is to investigate if and how party‑based Euroscepticism has been active in Bulgaria, a post‑ communist country in CEE and a member of the European Union since 2007. The paper will present the rhetoric and characteristics of main Eurosceptic political parties in Bulgaria. Bulgarian public opinion used to be perceived as one of the most pro‑European among the member states, but current events show that the European issue is not so salient for the Bulgarian society and political elite. The difficult social and political situation marginalises discussions about the functioning of the EU and the future of Europe. Not only the absence of Euroscepticism, but also the lack of any European issues in party manifestos is puzzling. This paper aims to answer the question if Bulgarian politicians are so pro‑European or rather if Europe doesn’t really matter to the elites.
PL
Kryzys uchodźczy nie jest pierwszym, który w ostatnich dekadach dotknął Europę, ale to on właśnie ukazał wyraźnie podział na Wschód i Zachód. Wielu myślało, że podział ten przestał już istnieć, jednak napływ uchodźców spoza Europy ujawnił wielkie różnice pomiędzy państwami członkowskimi UE i polityką ich rządów. W szczególności państwa tzw. nowej Unii wydają się zdecydowanie przeciwne przyjmowaniu uchodźców i jest to głównie spowodowane postrzeganiem przybyszów jako nadmiernie kulturowo odmiennych, by mogli zintegrować się ze społeczeństwem goszczącym. Państwa Europy Wschodniej wydają się rozumieć wspólnotę narodową jako konstrukt etniczny, wobec czego wykluczają z jej obrębu osoby odmienne kulturowo. Odmowa przyjęcia uchodźców jest również sygnałem o braku solidarności, nie tylko z uchodźcami, ale także z innymi państwami Unii Europejskiej, które z racji swojego położenia są bardziej narażone na ich napływ. Tożsamość europejska w nowych państwach członkowskich jest wciąż w procesie tworzenia, a obecnie opiera się raczej na poczuciu odnoszenia korzyści (głównie ekonomicznych) z członkostwa w UE niż na poczuciu wspólnoty kulturowej.
EN
The migration crisis was not the first that stroke Europe in the recent years but this is the one which confirmed the existence of East-West divide of which many though that has already disappeared. In former post-communist Europe there is a widespread and strong resistance to accepting refugees, mostly caused by the perception of refugees as culturally alien. In the background it seems to be the still prevailing understanding of nation as an ethnic community, which leads to exclusion of cultural others as members of community. The rejection of asylum seekers shows the lack of solidarity not only with asylum seekers themselves, but also with other European nations which are struggling with the crisis. In this way the migration crisis reveals the low level of collective European identity in, but not only, Central and Eastern European countries. European identity among the new members of the EU is mainly based on the expectation of practical, mainly financial gains rather than on a feeling of belonging to one social and cultural community.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.