Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
Content available remote

Publikace judikatury v USA

100%
EN
The basic approach to public access to the texts of court decisions in the United States can be considered rather similar to Czech of European tradition. According to general principles on accessibility, such texts can be made public by judges at their discretion, even though they have no legal obligation to publish their decisions with opinions. The court (judge) is fully entitled to decide which texts render for disclosure. Similarly, it is primary discretion of state authorities, as publishers of official collections, which decisions will be designed for publication in the official case reports. Concurrently, these is a fundamental mass of unofficial case reports, where private publishers gain access to the texts of judicial decisions. A special phenomenon in the course of these case collections can be embodied in the figure of the reporter. The collections of reported decisions appear in the different specialized forms, which offer elaborated texts of case law. The phenomenon of unpublished jurisprudence has also been frequently emphasized and brought up in the history with the problem of the legitimacy of quoting unpublished decisions. The official texts of judicial decisions issued by court are considered to be public domain. But it is substantial to emphasize the distinction between the pure original text of opinions and headnotes or abstracts designed specifically for the publication.
CS
Při pohledu na principy zveřejňování soudních rozhodnutí v právním řádu Spojených států lze konstatovat, že v základním přístupu je tamní praxe podobná české či evropské tradici. Samotné původní texty soudních rozhodnutí by měly být podle obecných principů zveřejňovány soudci na základě jejich uvážení, i když ti nemají na federální úrovni žádnou zákonnou povinnost zveřejňovat svá rozhodnutí se stanovisky. Obdobně, jako v našem prostředí, záleží především na státních či soudních orgánech jako vydavatelích oficiálních sbírek judikatury, jaká rozhodnutí budou publikována. Zároveň existuje zásadní masa neoficiálních sbírek, kdy soukromí nakkladatelé získávají přístup k textům soudních rozhodnutí. Zvláštním fenoménem při tvorbě těchto sbírek byla především v minulosti postava tzv. reportéra. Samotné sbírky rozhodnutí mají různé specializované formy, které přinášejí odlišně zpracované texty judikatury. Je třeba zdůraznit také fenomén citování soudních rozhodnutí neobsažených ve vydávaných sbírkách. Analogicky k našemu českému pojímání jsou samotné úřední texty rozhodnutí považovány za veřejná či úřední díla. Nakládání s upravenými judikáty pro publikaci do sbírek je komplikovanější, neboť speciálně vytvořené anotace a další texty pro potřeby publikace jsou již autorkoprávně chráněny.
2
Content available remote

Sbírka zákonů a publikace předpisů po roce 1918

100%
EN
The Czech Official Journal as an official publication tool was launched instantly after the emergence of the new Czechoslovak state in the year 1918. Its conception was based on the total reception of the previous official instruments in the former monarchy, namely the General Reichgesetz Code commencing with the year 1849. The present collection of laws thus uninterruptedly continues in the older Austro-Hungarian tradition principle of formal publication introduced in the year 1849. The current official promulgation sheets follow even an older and continuous tradition of proclamation in periodical official or semi-official collections in the Czech legal system, which was formed in the late 18th century. Throughout the whole history of the official publication, minimum alternations in the whole system have been made. Similarly, as in the times of the monarchy, one collection served a function as the state official central promulgation source. The other collections in the form of official bulletins or newspapers were designed to announce acts on the lower, sub-legal level. The earlier so-called Provincial Codes set up for the proclamation of different acts in the individual lands (provinces) in the time of the monarchy then transformed to the so-called Provincial Bulletins. Additionally, the official parts of the newspapers were remodeled into the so-called Official Bulletin and the phenomenon of the ministerial departments’ bulletins was still preserved as well.
CS
Sbírka zákonů jako oficiální publikační prostředek byla zavedena se vznikem nového československého státu v roce 1918. Byla postavena na totální recepci předchozího oficiálního vyhlašovacího nástroje bývalé monarchie, a to Obecného říšského zákoníku, fungujícího již od roku 1849. Současná sbírka zákonů tak bez přerušení navazuje na starší rakousko-uherskou tradici založenou na principu formální publikace úředních sbírek. Současný systém publikace práva navazuje na ještě starší a nepřetržitou tradici vyhlašování v periodických úředních či poloúředních sbírkách formovanou v našem českém právním prostředí v osmdesátých letech 18. století. V historii sbírky zákonů nedošlo po celé stoleté období k zásadním změnám v celém konceptu vyhlašování předpisů a jednotlivých principů či institutů. Pouze v různých obdobích se měnily druhy aktů určených k vyhlašování. Obdobně jako v dobách monarchie plnila po vzniku československého státu jedna sbírka ústřední funkci na úrovni zákonných předpisů. Další sbírky či publikační prostředky ve formě úředních věstníků, listů či novin byly určeny k vyhlašování předpisů nižší, podzákonné úrovně. Dřívější tzv. zemské zákoníky zřízené pro vyhlašování různých aktů v jednotlivých zemích monarchie se v době republiky proměnily v tzv. zemské věstníky. Vedle toho z původních částí úředních novin se vyvinuly úřední listy a také resortní věstníky.
3
Content available remote

Tvorba a publikace judikatury

100%
EN
The function of case law inevitably correlates with its practical application. It is vital to define the concept of applicable case law. The thorough process of case law application inherently involves from a more complex perspective the process of publication of case law. The subsequent legal issues, such as availability or accessibility of the texts of case law as well as the system of the editing of court decisions, shall be transparently raised and described. A transparent process in publishing court decisions would make a major contribution to the function of the case law used within the process of application of the practical law. It is necessary in practice to distinguish, in the process of legal argumentation, the original texts of judicial decisions and the edited texts or abstracts. Similarly, we need to distinguish the process of merely disclosing the texts of the decisions and the special process of selective editing within the publication system. A tendency to apply specially modified decisions and abstracts of judicial opinions in current legal argumentation looms robust. The phenomenon of abstracts, artificially created from court decisions, can be perceived as a quite practical. On the other hand, it is crucial to emphasize the considerable level of subjectivity in the mode of their creation. Automatic blanket disclosure of the texts of court decisions via public (electronic) access should be an elementary practice administered by public authorities. It would strengthen the confidence in the decision-making process of justice and the rule of law in general.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.