Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Celem opracowania jest przedstawienie słownictwa polskiego dyskursu ludycznego widzianego przez pryzmat terminów tworzących pole pojęciowe ludyczności. Obserwacja tego pola wskazuje na silne wpływy języków i kultur obcych na kształtowanie się poszczególnych składowych wchodzących w jego obręb. Ujawniają się one w zapożyczeniach, zarówno bezpośrednich, jak i pośrednich. Najdawniejsze mają swe źródło w kulturze starożytnej – greckiej i łacińskiej. W czasach współczesnych występują wpływy terminologii i genologii angloamerykańskiej. Obecnie zaobserwować można poszerzenie zakresu występowania, a także zwiększenie różnorodności i rozproszenia gatunków dyskursu ludycznego.
2
Content available remote

Polska, Ameryka i Europa. Dowcipy o wojnie w Iraku

100%
PL
Celem artykułu jest pokazanie, w jaki sposób polskie i amerykańskie dowcipy przedstawiają zagadnienia dotyczące najnowszej wojny w Iraku. Autorkę interesuje zwłaszcza społeczno-polityczne tło omawianych tekstów i ich międzykulturowe uwarunkowania. Świat ukazany w dowcipach analizowany jest w relacji do świata kreowanego za pomocą relacji medialnych, a osią prezentowanych rozważań jest pytanie o najnowszy stereotyp Amerykanina oraz o jakość współczesnych stosunków polskoamerykańskich i polsko-unijnych. Na przykładzie analizowanego materiału ukazany zostaje ambiwalentny stosunek do wojny tych, którzy się dowcipami posługują. Są dowcipy wyśmiewające George'a Busha i jego politykę oraz takie, z których wyczytać można poparcie dla amerykańskiej inwazji. Najliczniejsze z nich potępiają Saddama Husajna oraz wypominają Francuzom, a w paru przypadkach również Niemcom, że nie przystąpili do wojny. Refleksja nad problemami poruszonymi w dowcipach nasuwa pytania o przyczyny nieodwzajemnionego uwielbienia Polaków dla Amerykanów oraz o zasadność określania Polski mianem „konia trojańskiego Ameryki”. Końcowa część artykułu poświęcona jest próbom odpowiedzi na pytanie o przyczyny powstania stosunkowo niewielkiej liczby rodzimych dowcipów o Iraku oraz o powody słabej żywotności wielu przetłumaczonych tekstów w obiegu ustnym. Mogą nimi być: inna niż amerykańska wrażliwość; mniejsze zaangażowanie emocjonalne polskiego społeczeństwa w wojnę w Iraku; a także duża łatwość przejmowania wytworów innego kręgu kulturowego, hamująca potrzebę tworzenia własnych tekstów.
EN
The article attempts to show in what way Polish and American jokes present the war in Iraq. The author is mainly interested in the sociopolitical and intercultural background of the jokes. The world presented in the jokes is analyzed in relation to the world created by the media and the research attempts to identify the contemporary stereotype of an American as well as the quality of Polish-American and Polish-EU relations. The attitude of joke-makers to the war is ambivalent. Some of the jokes ridicule George W. Bush and his politics, while others seem to support the American involvement in Iraq. Most condemn Saddam Hussein and criticize the French, but also Germans, for not joining the war. The considerations of those problems makes one wonder about the causes of the unrequited adoration of the Americans by the Poles and the justification for calling the latter a “Trojan horse of America”. An attempt is made to answer the question why there is a relatively small number of Polish jokes about Iraq and why the translated ones have not gained wide circulation. The possible causes include: a type of sensitivity different from American, a smaller emotional engagement of the Polish society in the war, and an ease of accepting the products of another cultural sphere, which hinders the need to create one’s own.
EN
The paper deals with different possibilities of using humor in Internet memes to enrich teaching culture to students of diverse backgrounds. Selected examples of image macros connected with particular holidays celebrated in Poland were analyzed and presented as a potential illustrative material for discussions about various, sometimes even sensitive subjects such as religion or taboos. The deciphering of understatements and overstatements included in the humorous genres gives an insight into social, political, economic and historical knowledge about particular cultures. Visually attractive material may serve as an inspiration for debates and jocular form of examples makes the intercultural communication easier and learning more rewarding.
EN
The aim of the paper is to show the Polish story of the COVID-19 pandemic as seen through a humorous looking glass. Different stages of coronavirus presence in the media and social discourse have been accompanied by the appearance and development of jokes and memes, which illustrate the rapidly changing pandemic situation. The database consists of over three hundred memes, movies, and comments collected between February and May 2020, during the pandemic humour peak, and come mainly from private WhatsApp and Facebook accounts of the researchers. The humorous material is related to introduced restrictions, changing laws, parliamentary elections, news from other affected countries as well as seasons and festive times – especially Easter – occurring in the same period of time. The universal themes present in the humorous material travelling around the world are complemented by the strictly culturally immersed topics, reflecting the specific social and political situation in Poland. The analysis undertaken in the article focuses on various kinds of mechanisms which involve intertextuality (allusions) as well as complexity of references that function as sources of humour, with special attention being paid to cultural references, for example, films, paintings, references to political life, including those of the life under socialism as well as universal themes, such as animal memes.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.