Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Designed to familiarize the younger audience with the Bard’s work, while at the same time catering to their tastes and interests, not only have Shakespearean adaptations moved the original plots to unusual milieus and exotic cultures, but have also ‘translated’ them to new media. This paper analyzes the portrayal of sexuality in two transmediations of Shakespeare’s Romeo and Juliet. The paper compares and contrasts two manga versions of the play (a British and a Japanese one), aiming to highlight the ways in which the “star crossed lovers’” relationship has been adapted and appropriated by the two cultures in the twentyfirst century.
EN
Power is seductive, and fantasies of power affect both men and women, who are sometimes willing to do anything in order to achieve or retain it. The paper looks at how such a modern transmediation as manga renders powerful femininity in two of Shakespeare’s great tragedies, namely Hamlet and Macbeth. The paper aims to discuss the ways in which the emotive behaviour of both female protagonists eventually makes them inappropriate for the power roles they assume as wives, queens and mothers.
EN
In Romania, Shakespeare played an important role in the construction of Romania’s cultural identity and in the reshaping of political awareness during the communist dictatorship. In recent years, the Bard’s work has been translated into a contemporary, accessible Romanian language, with theatrical or musical adaptations targeted at a public whose tastes are shaped by popular culture. The authors discuss, from this perspective, two recent adaptations: The Taming of the Shrew (2005), acclimatized to contemporary Romanian realities (names, locations and folk music), and Romeo and Juliet (2009) that relocates the tragedy in the musical genre. The choice of two musical genres popular with the most widely spread segments of the public - the conservative, but less educated middle-aged group of non-theatre-goers and the youth - indicates an attempt, still new for the Romanian cultural market, to accommodate Shakespeare to the interests of two different communities of consumers, so far absent from this country’s high culture circuit.
Gender Studies
|
2012
|
vol. 11
|
issue 1
86-99
EN
This paper discusses notions of physical violence, domestic violence, and sexual assault and the ways in which these were socially and legally perceived in early modern Europe. Special attention will be paid to a number of Shakespearean plays, such as Titus Andronicus and Edward III, but also to the narrative poem The Rape of Lucrece (whose motifs were later adopted in Cymbeline), where the consumption of the female body as a work of art is combined with verbal and physical abuse.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.