Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 44

first rewind previous Page / 3 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
PL
Piotr Fast Uniwersytet Śląski, Katowice, Poland piotr.fast@gmail.com   ОБ ИСТИНЕ И СУБЪЕКТЕ В СТИХОТВОРЕНИИ ИОСИФА БРОДСКОГО «Я СИЖУ У ОКНА…» Резюме Не соглаш­аясь на утверждение о метафизичности поэзии Иосифа Бродского, автор статьи анализирует его стихотворение и приходит к выводу об особой конструкции субъекта, характерного для поздней современности, который определяется в работах Джанни Ваттимо как слабый субъект. Следующим элементом, определяющим принадлежность произведения Бродского к формации поздней современности (или даже постсовременности), оказывается содержащаяся в нем концепция истины, которая трактуется как одноразовая, событийная и подвергающая сомнению универсальность метафизический утверждений. ON TRUTH AND THE SUBJECT IN JOSEPH BRODSKY’S POEM “Я СИЖУ У ОКНА…” Summary The analysis of Iosif Brodsky’s poem rejects the claim that his poetry is metaphysical in nature. Instead, it suggests that the distinctive construction of presented in the poem subject, fitting Giani Vattimo’s description of “weak” subject, is typical for late modernity. Characterizing him as a late-modern author is then justified further by examining Brodsky’s conception of truth: for him it is a contingent, context-dependent entity, which voids the professed universality of metaphysical claims. 
PL
О некоторых последствиях динамического понимания текста В статье предпринимается попытка анализа понятия текста как динамической структуры, появившегося в поздних трудах Юрия Лотмана, в сопоставлении с проблематикой онтологии субъекта поздней современности, пониманием гра-ниц интерптерации, выработанным в рамках неопрагматистской теории и собы-тийной концепцией истины. Семиотика, становясь перед этими новыми для нее проблемами, предпринимает попытку выработать в своем понятином аппарате соответствующие познавательные методы обработки на своем языке явлений поздней современности, отходя от понимания культурных и антропологических явлений как проявления бинарного мышления. On certain consequences of treating text as a dynamic structure The article attempts to analyze the concept of text as a dynamic structure, as conceived by Yuri Lotman, against the themes of late modern subject ontology, understanding of limits to interpretation developed within the neopragmatist movement, and an event-driven conception of truth. Faced with such challenges, semiotics attempts to adapt its conceptual apparatus in this changing environment, to reflect in its language the phenomena of late modernity, and to depart from understanding cultural and anthro-pological facts as manifestations of binary thinking.
3
Publication available in full text mode
Content available

PR 2019 nr 4 strona redakcyjna

100%
PL
strona red.
4
Publication available in full text mode
Content available

PR 2019 nr 4 spis treści

100%
5
Publication available in full text mode
Content available

PR 2019 nr 4 NOTY

100%
PL
noty
6
Publication available in full text mode
Content available

strona tytułowa

100%
PL
strona tytułowa
PL
Władza - etyka - egzystenja (uwagi o powieści Piotra Aleszkowskiego Twierdza)   Wykorzystując metaforyczne konotacje terminologii wypracowanej na gruncie teorii postkolonialnej, autor przeprowadza analizę mechanizmów wewnętrznej kolonizacji rządzących światem powieści Piotra Aleszkowskiego Twierdza.    Power - ethics - existence (some comments on the novel Fortress by Piotr Aleshkovsky)    Using methaphorical connotations of therms elborated within a postcolonial theory the author analyzes mechanisms ruling in the world of the novel Fortress (Крепость) by Piotr Aleshkovsky.
8
Publication available in full text mode
Content available

A PR 2019 nr 2 spis treści

100%
PL
PR 2019 nr 2 spis treści
9
Publication available in full text mode
Content available

PR 2019 nr 2 tytuł

100%
PL
strona tytułowa
PL
Галина Нефагина: Искусство борьбы с ложью: стратегия жизни и твор-чества Юрия Дружникова. Монография. Минск: Белпринт 2006
11
Publication available in full text mode
Content available

Spis treści PR 2020, nr 4

100%
PL
Spis treści PR 2020, nr 4
12
Publication available in full text mode
Content available

Strona tytułowa PR 2020, nr 4

100%
PL
Strona tytułowa PR 2020, nr 4
13
Publication available in full text mode
Content available

Strona redakcyjna PR 2020, nr 4

100%
PL
Strona redakcyjna PR 2020, nr 4
14
Publication available in full text mode
Content available

Noty o autorach PR 2020 nr 4

100%
PL
noty o autorach
PL
ФАНЕРНЫЙ ПУШКИН, ИЛИ ОБ РЕИФИКАЦИИ СЛОВА (ВТОРАЯ ЖЕНА ПУШКИНА ЮРИЯ ДРУЖНИКОВА Резюме Статья содержит анализ микроромана Юрия Дружникова с точки зрения деструкции слова как ценности, что является результатом демифологизации образа Пушкина. Явление это оказывается отображением деструкции идентитета российской интелли-генции в период застоя. PLYWOOD PUSHKIN: ON THE OBJECTIFICATION OF THE WORD(YURI DRUZHNIKOV PUSHKIN’S SECOND WIFE) Summary This article presents an analysis of Yuri Druzhnikov’s micro-novel from the point of view of the destruction of word as a value, which turns out to be a result of the demythologization of Pushkin’s depiction. The analyzed phenomenon is a refl ection of the destruction of the identity of the Russian intelligentsia during the period of stagnation.
PL
Piotr Fast Uniwersytet Śląski, Katowice, Poland piotr.fast@gmail.com   SEMANTYKA TYTUŁU ESEJU IOSIFA BRODSKIEGO WATERMARK Streszczenie Analiza tytułu znanego eseju rosyjskiego noblisty i jego włoskiego oraz rosyjskiego tłumaczenia prowadzi do ujawnienia obecności w tych translatorskich wersjach dwóch sposobów myślenia o sensie dzieła poety, z których jeden prowadzi ku metafizycznemu uogólnieniu jego znaczeń, drugi zaś postrzega go jako rezultat manifestacji podmiotu melancholicznego. Owe pozornie sprzeczne interpretacje analizowanego tytułu stwarzają przesłanki do reinterpretacji światopoglądu omawianego eseju. SEMANTICS OF THE TITLE OF IOSIF BRODSKY’S ESSAY WATERMARK Summary An analysis of the title of the essay by the Russian Nobel Prize winner as well as the Italian and Russian translations reveals two ways of thinking about the meaning of the poet’s work in those translation variants. One of them points towards a metaphysical generalization of its themes, the other sees it as a result of the manifestation of a melancholic subject. These two seemingly contradictory interpretations of the title suggest a reinterpretation of the world-view expressed in the essay
17
100%
RU
Вместо предисловия
PL
O przekładach wiersza A Song Josifa Brodskiego - szkic „technologiczny”   W artykule poddano analizie jeden polski i dwa rosyjskie przekłady anglojęzycznego wiersza Josifa Brodskiego A Song. Celem badania było zweryfikowanie granic przekształceń semantycznych dopuszczalnych (i niedopuszczalnych) przy tłumaczeniu tekstu napisanego regularnym rozmiarem wersyfikacyjnym. Analiza wydobywa arbitralność i dowolność decyzji znaczeniowych podejmowanych przez tłumaczy oraz prowadzi do wniosku, że przekształcenia takie nie powinny przekraczać granic zakreślonego w przekładach pola semantycznego wyznaczanego przez oryginał, lecz winny ograniczać się do oddawania jego sensu poprzez różnego rodzaju przekształcenia    On Russian and Polish Translations of a poem A Song by Joseph Brodsky This paper concerns the analysis of three translations of the English poem by Joseph Brodsky entitled A Song (one is Polish and the other two are Russian). It was intended to investigate the boundary between the acceptable and unacceptable semantic transformations in the translation of a text provded with a regular rhyming pattern. The emphasis was put on revealing the arbitrariness and freedom of semantic decisions taken by the translators. As a result, the conclusion is drawn that such transformations should be restricted. In other words, they ought to correctly convey the meaning of the original text by virtue of various metaphorical transformations instead of crossing the boundaries of the original semantic field.
19
Publication available in full text mode
Content available

redakcyjna

100%
PL
redakcyjna
20
Publication available in full text mode
Content available

PR 2020 nr 3 strona tytułowa

100%
PL
strona tytułowa
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.