Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Agencje UE zostały ustanowione po to, aby dostarczać specjalistycznej wiedzy, i poprzez stworzenie prawnego, technicznego bądź naukowego zaplecza – pomagać instytucjom UE w podejmowaniu właściwych decyzji. Artykuł podejmuje kwestię roli, jaką pełni jedna z nich (Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn) w odniesieniu do realizacji koncepcji równego traktowania. Prezentuje on zarówno genezę i kontekst funkcjonowania EIGE, jak również charakteryzuje płaszczyzny bieżącej działalności agencji, ze wskazaniem na konkretne jej rezultaty (ze szczególnym uwzględnieniem raportów i baz danych), które w istotny sposób wesprzeć mogą UE oraz zrzeszone w niej państwa w wysiłkach na rzecz osiągnięcia faktycznego wymiaru równości płci.
EN
The EU agencies were set up to provide expertise and - by delivering legal, technical or scientific back-up - help the EU institutions make the right decisions. The purpose of the article is to find out what kind of role plays one of the EU agencies (European Institute for Gender Equality) in relation to the idea of equal treatment. It presents both: the origins and context of the functioning of EIGE, as well as its areas of current activity, showing concrete results of its actions (in particular the reports and databases), which can significantly support the EU and Member States to achieve real gender equality dimension.
PL
Pojęcie małżeństwa mieszanego (mixed marriage) odnosi się do związku osób reprezentujących różne kultury (intercultural marriage), religie (interreligious marriage lub interfaith marriage) czy narodowości (transnational marriage). Polki coraz częściej decydują się na małżeństwa z obcokrajowcami, które zawierane są zarówno w Polsce, jak i za granicą. Małżeństwa osób pochodzących z różnych krajów, posługujące się różnymi językami, wychowane i wykształcone w odmiennych systemach kulturowych czy religijnych, mogą napotkać na trudności w budowaniu relacji społecznych/rodzinnych. Może to powodować, że Polki będące w małżeństwa mieszanych mogą być/stać się ofiarami przemocy domowej w wymiarze ekonomicznym, psychicznym, fizycznym i seksualnym, często uwarunkowanej normami zwyczajowymi. Co więcej, nie wszystkie rodzaje przemocy czy przestępstw wobec kobiet są w ogóle w krajach zamieszkania Polek-migrantek zabronione pod groźbą kary. Sytuacja może komplikować się dodatkowo, gdy w grę wchodzi małżeństwo regulowane np. prawem szariatu. Artykuł podejmuje próbę odpowiedzi na pytanie czy polskie przepisy prawne (lub ratyfikowane przez Polskę umowy międzynarodowe) gwarantują Polkom z małżeństw mieszanych jakąkolwiek ochronę, a jeśli tak, to gdzie i w jaki sposób mogą się one o takową starać. Ważnym pytaniem jest również, jakie instytucje publiczne angażują się w pomoc tej konkretnej grupie migrantek oraz jak daleko w praktyce sięgają ich możliwości, szczególnie w sytuacji, gdy doświadczająca przemocy Polka przebywa w kraju, gdzie prawo nie rozdziela życia świeckiego i religijnego, a sprawy małżeństw podlegają (przede wszystkim) sądownictwu religijnemu.
EN
The concept of mixed marriage refers to the relationship of people representing different cultures (intercultural marriage), religions (interreligious marriage or interfaith marriage) or nationality (transnational marriage). Polish women are increasingly deciding to marry foreigners, which are concluded both in Poland and abroad. Marriages of people from different countries, using different languages, brought up and educated in different cultural or religious systems may encounter difficulties in building social / family relationships. This may mean that Polish women in mixed marriages may be / become victims of domestic, economic, psychological, physical and sexual violence, often conditioned by customary norms. What’s more, not all types of violence or crimes against women are ever banned in the countries where Polish migrant women live. The situation can be further complicated when it comes to a marriage regulated, for example, by Sharia law. The article attempts to answer the question whether Polish legal regulations (or international agreements ratified by Poland) guarantee that women from mixed marriages receive any kind of protection, and if so, where and how they can apply for it.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.