Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The aim of this article is to analyse the feeling of national identity of the Ryukyuans and the way in which this problem is presented in selected Okinawan prose: short stories Officer Ukuma by Ikemiyagi Sekiho and Mothers, Women by Nakandakari Hatsu. Inhabitants of Ryukyu Kingdom, incorporated by Japan only in 1879, were both culturally and ethnically different from the Japanese. Problems originating from their double, Japanese-Okinawan identity are presented in the first of the stories. The main topic of Mothers, Women, written fifty years later, are traumatic wartime memories of the heroines and their influence on both the Okinawans’ everyday life and their attitude towards the inhabitants of Japan proper (hondo).
PL
Celem niniejszego artykułu jest przeanalizowanie kwestii poczucia tożsamości narodowej mieszkańców wysp Riukiu oraz sposobu, w jaki problem ten został przedstawiony w wybranych okinawskich utworach prozatorskich: opowiadaniach Posterunkowy Ukuma Ikemiyagiego Sekihō oraz Matki, kobiety Nakandakari Hatsu. Mieszkańcy królestwa Riukiu, zaanektowanego przez Japonię dopiero w 1879 roku, byli zarówno kulturowo, jak i etnicznie odmienni od Japończyków. Problemy wynikające z ich podwójnej, japońskookinawskiej tożsamości przedstawione są w pierwszym z opowiadań. Głównym tematem powstałych pięćdziesiąt lat później Matek, kobiet są natomiast traumatyczne wspomnienia wojenne bohaterek i ich wpływ zarówno na codzienne życie Okinawczyków, jak i na ich stosunek do mieszkańców „właściwej Japonii” (hondo).
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.