The article discusses dictionary search methods and translation equivalents concerning Russian language realia. A critical analysis is conducted on the resources included in The Great Russian-Polish Dictionary edited by Jan Wawrzyńczyk. Inaccuracies found in dictionary entries, as well as inaccuracies in the choice of equivalence, allow us to formulate some conclusions about suitable methods to present realia in amodern Russian-Polish translation dictionary.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.