Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  „Izraelita”
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Lublin is a special place on the map of the Second Polish Republic. The Jewish community lived there for several centuries and played an important role in the development of the city. In this article I present how the story of Lublin was told in the Polish-Jewish press. The best examples are the two magazines: „Izraelita” that proclaimed assimilation at the beginning of the twentieth century and „Myśl Żydowska” – newspaper that appeared in Lublin between 1916-1918. The most important, however, was the interwar press: „Nasz Przegląd”, „Echo Żydowskie”, „Kurier Nowy”, „Nasza Opinia”. I relied on important articles by Meir Balaban, Samuel Leib Schneiderman, Mateusz Mieses, Tadeusz Zaderecki and Lublin correspondents. The articles described the Jewish quarter, important places, for example a Jewish cemetery, Chachmej Lublin Yeshiva and presented such persons as Meir Shapiro, Elijah Klaczkina and painter Henry Lewensztadt.
PL
Lublin to miejsce szczególne na mapie II RP. Społeczność żydowska mieszkała tam przez kilka stuleci i odgrywała ważną rolę w rozwoju miasta. W tym artykule przedstawiam, jak historia Lublina została opowiedziana w prasie polsko-żydowskiej. Najlepszym przykładem są dwa pisma: „Izraelita”, głoszący asymilację na początku XX wieku, oraz „Myśl Żydowska” – gazeta ukazująca się w Lublinie w latach 1916-1918. Najważniejsza była jednak prasa międzywojenna: „Nasz Przegląd”, „Echo Żydowskie”, „Kurier Nowy”, „Nasza Opinia”. Oparłem się na ważnych artykułach korespondentów Meira Bałabana, Samuela Lejba Schneidermana, Mateusza Miesesa, Tadeusza Zadereckiego i lubelskich. Artykuły opisywały dzielnicę żydowską, ważne miejsca, m.in. cmentarz żydowski, jesziwę Chachmej Lublin, oraz przedstawiały takie osoby jak Meir Szapiro, Eliasz Klaczkina i malarz Henry Lewensztadt.
EN
Icchok Lejbusz Peretz, classic of Yiddish literature, was a writer endowed with great poetic imagination, social and ethical sensitivity. In this article we will discuss the two issues: the first concerns the publication of his works in the Polish-Jewish press. In the mid-thirties of 20. century his stories and fairy tales for children were published in many magazines (“Izraelita”, “Głos żydowski”, “Nasz Przegląd”). The second issue concerns the memories, articles, sketches about Peretz by Szymon An-sky, Sholem Asch, Marc Chagall, Henry Kon, Moses Kanfer.
PL
Icchok Lejbusz Perec, klasyk literatury jidysz, był pisarzem obdarzonym wielką wyobraźnią poetycką, wrażliwością społeczną i etyczną. W niniejszym artykule omówimy dwie kwestie: pierwsza dotyczy publikacji jego prac w prasie polsko-żydowskiej. W połowie lat 30. XX wieku jego opowiadania i bajki dla dzieci ukazywały się w wielu czasopismach („Izraelita”, „Głos Żydowski”, „Nasz Przegląd”). Druga kwestia dotyczy wspomnień, artykułów, szkiców o Perecu autorstwa Szymona An-sky'ego, Szolema Ascha, Marca Chagalla, Henry’ego Kona, Mosesa Kanfera.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.