Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  神話的動物
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JA
タカノ綾の芸術作品における龍とその他の動物」本論の目的は、日本のアーティストであるタカノ綾(1976年埼玉生まれ)の作品における、ある種の動物達と彼らの象徴的な役割を指摘することである。彼女の作品は、日本現代社会の中でも特にポップカルチャーに深く浸透している動物に対する姿勢を映し出していると解釈できる。そして彼女の芸術作品は、「カワイイ」少女的美学と同時にスーパーフラット・ムーブメントに合致する。タカノの絵画には、犬、魚、猫、そして兎など多くの可愛いペットのイメージが、女性のキャラクターと共に、日常的な活動や非日常的な瞬間の中に描かれる(Doggy Drive, 2005; The Buildings Shone, 2007; Crane Island, 2009)。彼女の絵画の中には、日本の古くから伝わる芸術に頻繁に見られる神話的な動物もまた現れる。鶴、虎、龍(Rising Dragon (Rainbow) with Lucky Omens, 2015)といった動物達はタカノによって、ペットと同様のスタイルで表現されているのである。
EN
The aim of this article is to indicate the kinds of animals and their symbolic function in the works of the Japanese artist Takano Aya (b. 1976, Saitama). Her works may be interpreted as illustrative of the current attitude towards animals prevailing in contemporary Japanese society, especially its part that is deeply permeated by local pop culture. After all, her art fits into the Superflat movement and the girly aesthetics of kawaii at the same time. Takano’s paintings are full of images of cute household pets: dogs, fish, cats and rabbits, which accompany the female characters in both everyday activities and extraordinary moments (Doggy Drive, 2005; Summoning Her Owls, She Looked Yonder. The Buildings Shone, 2007; Crane Island, 2009). In her paintings there are also mythological animals, which were so commonly represented in the ancient artwork of Japan. Takano depicts cranes, tigers and dragons (Rising Dragon (Rainbow) with Lucky Omens, 2015) in the same style as household pets.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.