Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Bartholomaus de Solencia dictus Claretus
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The main aim of the article is to reconstruct the form and meaning of the Old Czech equivalent of the Latin term molus preserved in the manuscript of Claretus’ Glossarius in the chapter De piscibus in two forms, vmek and omek. Two different interpretations are possible. They are based on a description of the fishes mulus and mullus, both identified with some uncertainty as a mullet by modern scholars, in the encyclopaedia Liber de natura rerum of Thomas of Cantimpre, a main source for Claretus, as far as zoological terms, especially fish names, are concerned. The first interpretation is based on the Medieval etymology of Isidorus of Sevilla, that mullus is allegedly derived from the Latin adjective mollis “soft”, thus Claretus in all probability connected it with Old Czech měkky “soft”and created the new word oměk with the secondary form uměk. The second interpretation is inspired by the sliding movement of a mullet on the seabed, where a mullet can find seaweed, bivalves, and mud (the description of the food of the mullet comes from Pliny the Elder). The Old Czech umek with the secondary form omek is identified as a derivative of the unpreserved verb *umknuti, which belongs to the Slavonic verbal family mъčati, (s)mъkno˛ti, (s)mykati “to slide, to move fast or suddenly”.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.