Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  CONTRASTIVE DESCRIPTION (LITUANIAN-POLISH)
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article constitutes the contrastive description of the formal units of the Lithuanian and Polish languages. The elements of the Lithuanian language which have no formal equivalents in the Polish language are the object of our research. Due to the fact that the article is not addressed to the Polish readers, the formal peculiarities which are only common for the Polish language have been omitted, because they are out of use in the Lithuanian language. On the one hand, the selection of Lithuanian formal characteristics stresses the archaic nature of (1) the phonetically - prozodic level of the language (the Lithuanian language is at issue here) and (2) the Lithuanian nominal forms; on the other hand, it demonstrates the innovative nature of the (Lithuanian) verbal forms. Besides, the article also comprises the author's own thoughts and considerations concerning, inter alia, (1) the functional ranges of Lithuanian indefinite pronouns with particles kaz-, kai-, nors, bet; (2) the quantitative use of unitary and general forms of the attribute / the attributive participle / the numeral with the attributive conjugation (geras-is, pirmas-is); and (3) temporal and quantitative functions of selected Lithuanian verbal forms.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.