Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  California
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article is an analysis of the translation of the poem A Supermarket in California (Supermarket w Kaliforni), the only poem by Allen Ginsberg translated by Stanisław Barańczak. In the critical works of the author of Facial Corrections (Korekta twarzy) the beatnik’s poetics is contrasted with the poetry of Robert Frost and James Merill – writers crucially important to the translator. Despite this, A Supermarket… enriched Barańczak’s anthology of American Poetry published in 1998. The translator’s key choice appears to be the use of a conversational idiom, placing the poem opposite the ‘howling’ diction from the flagship poems of the author of Howl. The testaments of a dialogue with tradition is what Barańczak seeks in it; he is most interested in the formal and semantic bows to the father of American poetry. What Barańczak makes the semantic dominant is, rather than the structure of the text or the images evoked in it, Whitman’s patronage with all its consequences.
PL
Lata sześćdziesiąte XX w. w USA to moment aktywności społecznej i politycznej młodego pokolenia. Ich przejawem było m.in. ekspresyjne podkreślanie własnej odrębności. Ich symbolem stał się spór o niewielką działkę w Berkeley w maju 1969 r. W gorącej atmosferze politycznej Kalifornii i końca dekady gwałtowność kontrowersji wokół Parku Ludowego doprowadziła do nieudanej próby ich rozwiązania przy pomocy sił porządkowych, a śmierć jednego z uczestników demonstracji nadała im charakter znaczenie szerszy niż nieporozumienia wokół wykorzystania nieużywanej działki.The 1960s in the US were marked by social and political activity of a young generation. It was evident in, among other things, expressive stressing of their own distinctiveness. The controversy over a small plot of land in Berkeley in May 1969 became their symbol. In the hot political atmosphere of California at the end of the 1960s the dispute about the People’s Park led to a failed attempt to resolve it by force with the use of law enforcement services, and the death of one of the protesters gave the conflict much broader character than a local controversy over an unused plot of land.
EN
The present paper reassesses D. J. Waldie’s 1996 memoir Holy Land: A Suburban Memoir as an intervention against the jaundiced portrayal of the United States suburbs as a place of alienation. I will argue that Waldie’s account of Lakewood, California, which he presents as a sacred place epitomised by the suburban grid, provides an insightful example of a refusal to comply with certain hegemonic narratives about space in American culture. For this purpose, I will first explore the way Waldie engages with previous critical work about the suburbs. I will next analyse the twofold attitude the grid triggers in the writer and conclude with a reflection upon the potential status of D. J. Waldie as a post-western writer, arguing that his account of suburban life ultimately manages to escape the stereotypes that prevail in the national cultural imaginary, which depict the United States suburbs either as an Edenic realm of upward mobility or as a soulless place of alienation.
PL
„Piękna i okropna”: dwuznaczność siatki i przedmieść w Holy Land: A Suburban Memoir D. J. Waldiego Artykuł omawia wspomnienia D. J. Waldiego zatytułowane Holy Land: A Suburban Memoir (1996), uznając je za odpowiedź na zgorzkniały sposób prezentacji amerykańskich przedmieść, będących miejscami alienacji. Dowodzę, iż Waldie, opisując Lakewood w Kalifornii jako miejsce święte, czyli podmiejską siatkę osiedli, odrzuca dominujące w amerykańskiej kulturze opowieści o przestrzeni. Wywód rozpoczyna analiza tego, jak Waldie analizuje wcześniejsze prace krytyczne poświęcone przedmieściom. Następnie analizuję dwoistą postawę wywołaną przez podmiejską siatkę w autorze. Artykuł kończy refleksja nad potencjalnym statusem Waldiego jako pisarza post-zachodniego; wysuwam argument, iż jego opis życia na przedmieściach unika stereotypów obecnych w narodowej świadomości Amerykanów – przedmieścia albo jako raju dla osób pnących się po drabinie społecznej albo bezdusznego miejsca alienacji.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.