Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Estonian Folklore Archives
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Oskar Loorits (1900–1961) is an Estonian folklore researcher, who is primarily known as the researcher of the folk tradition and religion of the Livonians, and as the founder and the first director of the Estonian Folklore Archives, founded in 1927. His connections with the University of Tartu have been discussed to a lesser extent. The article is based on the materials of the University of Tartu, mainly personnel records, stored in the National Archives of Estonia. Loorits was admitted to the University of Tartu in 1919, i.e., the same year the university adopted Estonian as the language of instruction instead of Russian and German. This involved the opening of new chairs, including the Chair of the Baltic Finnic Languages and the Chair of Folkloristics. Loorits specialised in Baltic Finnic languages and graduated with a master’s degree in 1923. Thereafter he started doctoral studies, while also changing his specialisation. In 1926, he presented his research on Livonian folk religion, for which he was awarded a doctoral degree in folkloristics. In 1927, he submitted the papers required for habilitation to the university and received the right to work as a lecturer at the university. From 1927 to 1942, he worked as an associate professor of folkloristics at the University of Tartu. In 1944, he left Estonia for Sweden. The article looks at the activities of Loorits at the University of Tartu in the period 1919–1942. As he received a scholarship from the university for both studies (1921–1923) and research (1923–1927), he had to present a report of his completed work to the university’s Faculty of Philosophy and to the university’s government at the end of each term. As he worked at the university at an hourly rate, he continued reporting until the Soviet power was established in Estonia in the summer of 1940. Besides factual information, his reports contain a remarkable amount of information on his personal development. These reports reflect Loorits’ keen eye for research problems and opportunities and reveal his great work ability and strict self-discipline. He was able to manage large research fields as he saw possibilities for organising them. He was a strict lecturer, although supportive of young researchers when they were successful. Loorits’ reports and the accompanying documents also provide an insight into the everyday life at the university of the 1920s–1930s. One can see that at the beginning of the period, the comparative method was predominant (this research method was represented by the professor of folkloristics Walter Anderson), and then the research methods based on the tradition group and presentation (Loorits) and the poetics of folklore (August Annist) were added. This was a period of significant advancement of research and science. While Loorits was able to see potential research perspectives and apply new research methods, his work was also theoretically innovative and shaped the future folklore research.
EN
Oskar Loorits (1900–1961) was a versatile researcher who in international folkloristics was mainly known for his religious studies. He developed an interest in folk belief in his student days at the University of Tartu, where he had a chance to participate in an expedition and record Livonian folklore. Already in 1926 Loorits defended his doctoral thesis on Livonian folk belief. He also became one of the advocates for the cultural identity of the small Livonian nation. On Loorits’s initiative the Estonian Folklore Archives were established, which assembled older folkloric collections; also, the managing system was created and collections were supplemented. By the beginning of World War II, it was an internationally known and smoothly operating institution. Loorits left for Sweden and continued work in exile. The majority of Loorits’s research uses comparative-historical methods, in comparison with the folkloric material of the peoples of the world. Most of his research was published in German: Livische Märchen und Sagenvarianten (1926), Der norddeutsche Klabautermann in Otsbaltikum (1931), Pharaos Heer in der Volksüberlieferung I (1935), Gedanken-, Tat- und Worttabu bei den estnischen Fischern (1939), etc. Some of the most renowned works, which have also received criticism, are, for example, Eesti rahvausundi maailmavaade (Estnische Volksdichtung und Mythologie (1932)) and Grundzüge der estnischen Volksglaubens, which was compiled in Sweden in 1943–1960. As a personality, Loorits was impulsive in expressing his ideas, as well as articulate and remarkably persuasive. These features characterize his cultural and socio-political journalistic works. As a national ideologist, Loorits was interested in defining the ancient worldview of Estonians and Finno-Ugric peoples, yet idealized the centuries-long tenacity of the principle of animistic equality. It is not surprising that his ideas about Estonians as a nature nation gave rise to debates and are also under discussion today in connection with the problems of the sense of identity, environmental protection and nature conservation.
Mäetagused
|
2022
|
vol. 82
61-80
EN
The Estonian Folklore Archives of the Estonian Literary Museum hold a valuable collection of Livonian ethnography and folklore – Oskar Loorits’ collection of Livonian folklore. Oskar Loorits started his journey to Livonians and the Livonian language in 1920, when he participated in a Livonian expedition in Courland as an assistant to Lauri Kettunen, professor of Finnic languages at the University of Tartu. His great interest in Livonians and the Livonian language, Livonian ethnography and folklore developed during this expedition. The Livonian folklore collection is valuable material concerned with the Livonian language and culture. The materials were mostly collected in the 1920s from 12 Livonian villages. The article provides an overview of the collection that physically consists of folders and file boxes in quarter format. The materials include both Livonian folklore texts and their translations. An important component part is the Livonian ethnographic dictionary. In 2013, the digitalization of materials started. The entire physical collection and its partially digitized materials are available to anyone interested. Tuuli Tuisk on Tartu Ülikooli läänemeresoome keelte foneetika teadur, kes kaitses oma doktoritöö TÜ eesti ja üldkeeleteaduse instituudis 2015. aastal. Tema teaduslik uurimishuvi on seotud eeskätt liivi keele hääldusega, samuti teiste lähedaste sugulaskeelte (eesti, vepsa) hääldusjoontega. 2006. aastast on ta olnud tegev eesti keele spontaanse kõne foneetilise korpuse juures. Ta on ka TÜ eesti murrete ja sugulaskeelte arhiivi administraator.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.