Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Familiennamen
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
DE
Im Jahr 1770 wanderten über 300 deutsche Einwohner des Dorfes Seibersdorf/Kozy in Kleinpolen nach Preußisch-Schlesien aus und gründeten somit eine neue Sprachinsel (Anhalt/Hołdunów). Der vorliegende Beitrag behandelt das Thema der Seibersdorfer Familiennamen, die vor der Auswanderung durch des Deutschen unkundige polnische Schreiber einerseits entstellt, andererseits aber in ihrer dialektalen Form konserviert wurden (etwa Bayger statt Berger, Wayner statt Wagner). Nach der Auswanderung wurden die Namen durch die preußischen Beamten richtiggestellt, oder in manchen Fällen „verschlimmbessert“ (Bayger wurde wieder Berger, aber aus Englert wurde Engel statt richtig Engelhard).
EN
In 1770 three hundred German inhabitants of the village of Seibersdorf/Kozy in Lesser Poland emigrated to Prussian Silesia and founded there a new language island (Anhalt/Hołdunów). This article deals with the surnames of the emigrants. Before the emigration the Polish writers who did not know German disfigured them or conserved the dialectal form (for example Bayger instead of Berger, Wayner instead of Wagner). After the emigration the Prussian authorities corrected the surnames or sometimes made them worse by trying to correct it (Bayger became Berger but Englert became Engel instead of Engelhard).
DE
Dieser Beitrag beschäftigt sich mit den Benennungen der Rektoren, Kantoren und Organisten der Pfarrschule in Rößel (Ermland) in den Jahren 1420–1931. Die zu erforschende Liste der Namen stammt aus der „Geschichte der Pfarrgemeinde SS. Petri und Pauli in Rößel” von Georg Matern aus dem Jahre 1935. Die Absicht dieses Beitrags ist die Benennungen der Rektoren, Kantoren und Organisten darzustellen, ihre Familiennamen etymologisch und in Hinsicht auf ihre Wortbildungsstruktur zu erläutern.
PL
Przedmiotem analizy w niniejszym artykule są nazwania rektorów, kantorów oraz organistów szkoły parafialnej w Reszlu (na Warmii) w latach 1420–1931. Lista poddana badaniu pochodzi z publikacji pt. „Geschichte der Pfarrgemeinde SS. Petri und Pauli in Rößel” Georga Materna z roku 1935. Celem tego artykułu jest zaprezentowanie nazwań osób wymienionych w tytule i zbadanie ich nazwisk pod względem etymologicznycm oraz słowotwórczym.
EN
The subject of the analysis carried out in this article are names of rectors, cantors and organists of a parish school in Reszel (Warmia) in 1420–1931. The analyzed and researched list comes from the publication „Geschichte der Pfarrgemeinde SS. Petri und Pauli in Rößel” by George Matern of 1935. The purpose of the article is to present names of individuals listed in the title and research their surnames with regard to their etymology and word formation.
EN
The subject of this thesis concerns the surnames of Jews in Prussia from Ernst G. Lowenthal‘s publication entitled Juden in Preußen. Biographisches Verzeichnis. In this publication, an attempt was made to present the profile of the working population (lawyers, doctors, educators, scientists, entrepreneurs, film directors, directors of theatres, bankers, politicians, writers, etc.) in Prussia from 1780 to approximately 1930. The purpose of my article was to perform an etymological and structural analysis of the selected group of the discussed names. The discussed names have been classified into four groups. In the analyzed corpus there are many multi-motivational names. As far as their etymology is concerned, one may note the influence of G erman and Hebrew as well as Slavic languages.
DE
Der Gegenstand dieses Beitrags sind die Familiennamen der Juden aus der Publikation „Juden in Preußen. Biographisches Verzeichnis“ von Ernst G. Lowenthal. In diesem Verzeichnis wurde der Versuch unternommen einen möglichst repräsentativen Querschnitt der berufstätigen Bevölkerung Preußens (Juristen, Ärzte, Pädagogen, Wissenschaftler, Unternehmer, Regisseure, Theaterleiter, Bankiers, Politiker, Schriftsteller usw.) von 1780 bis in die Krisenzeit um 1930 zu geben. Die Absicht meiner Skizze ist es, eine semantisch-etymologische und strukturelle Analyse einer ausgewählten Gruppe dieser Judennamen darzustellen. Die besprochenen Familiennamen wurden vier Hauptgruppen zugeteilt. Im analysierten Korpus kommen viele Familiennamen vor, die mehr als eine Motivation haben. Bei der Bildung der jüdischen Namen in Preußen lässt sich auch der Einfluss anderer Sprachen als des Deutschen und Hebräischen bemerken. Im Forschungsmaterial wurden u.a. slawische Elemente festgestellt.
PL
Przedmiotem artykułu są nazwiska Żydów pochodzące z publikacji: „Juden in Preussen. Bibliographisches Verzeichnis” Ernsta G. Lowenthala. W tej publikacji zaprezentowano przekrój ludności Prus zatrudnionej na znaczących stanowiskach (prawnicy, lekarze, pedagodzy, naukowcy, przedsiębiorcy, reżyserzy, dyrektorzy teatrów, bankierzy, politycy, pisarze itd.) od 1790 do około 1930 roku. Celem mojego artykułu jest dokonanie analizy semantyczno-etymologicznej i strukturalnej wybranej grupy nazwisk. Omawiane nazwiska podzielono na cztery grupy. W analizowanym korpusie występują także nazwiska wielomotywacyjne. W nazwiskach żydowskich w Prusach widoczny jest wpływ nie tylko języka niemieckiego czy hebrajskiego, ale także języków słowiańskich.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.