Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  German settlement
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
In 1837, the authorities of Szadek published an announcement in German, advertising the city as a place favourable to industrial settlement. This advertisement was part of a wideranging action of the government of the Kingdom of Poland aimed at development of textile manufacturing in the Kingdom. Immigration of qualified workforce was seen as an important element of the planned development of the textile industry. The pro-immigration policy of the government resulted in the appearance on Polish territories of many new industrial settlements. Regrettably, Szadek – in 16th century a leading centre of textile production – did not find itself among the towns which took advantage of the favourable situation entering the path of quick economic and demographic growth. The 1837 advertisement provides a description of Szadek at that time. But the result was disappointing and this town with impressive traditions became one of those settlements which experienced a long-lasting stagnation.
EN
The Germans of Romania are not a single group, this is only purely geographical notion. They are independent groups: Transylvanian Saxons, Satu Mare Swabians, Banat Swabians, Landler, Zipser, Bukovina Germans, Bessarabia Germans and Dobruja Germans. The largest and oldest group is Transylvanian Saxons. They entered this area in response to the invitation of Hungarian King Geza II. Swabians settlers in Banat colonized the wilderness let behind by the Turks during the reigns of Charles VI, Maria Theresia and Joseph II. In the 19th century German settlers come to Bessarabia from Russia. After the First World War Transylvania, the Bukovina, the Banat, Satu Mare and Bessarabia fell to Romania. ey were a number more than 760 000 Germans in Romania in 1939, in 2011 only 37 000. The existence of German population in Romania is seriously endangered by emigration to Germany a^er 1989.In contemporary Romania the Germans are represented by the FDGR-party (the Democratic Forum of the Germans in Romania), which translates into only a single seat in the parliament. This minority plays a significant role in regional elections, one of example is the town Sibiu with Germans
EN
The analysis of the royal privilege of 30 September 1351 authorizing Jan of Biecz to found a village by the River Sczitnicza allowed the author to establish the fact that King Kazimierz Wielki did not authorize the man mentioned above to found the village but to change the village of Nemsyno (also Niemczno), founded on the Polish law, into the village with the German law. The settlement after this change was named Rosumberk. Over the next centuries, this name was modified; the village was called Rozumberk, Rosinberg, Rosenberg, Rozembark from the 17th century and Rożnowice from 1947. Mikołaj Rozembarski, born in Rozemberg about 1447, died in 1507, was a famous diplomat and a political writer at the royal court.
PL
Analiza królewskiego przywileju z 30 września 1351 upoważniającego Jana z Biecza do założenia wioski przy rzece Sczitniczy pozwoliła ustalić, że król Kazimierz Wielki nie upoważniał do założenia wioski Sitnicy, ale do przeniesienia wioski Nemsyno (także Niemcyno) z prawa polskiego na magdeburskie, która następnie otrzymała nazwę Rosumberk. W następnych stuleciach ta nazwa ulegała modyfikacji. Wioska była Rozumberkiem, Rosinbergiem, Rosenbergiem, od XVII Rozembarkiem, a od 1947 r. Rożnowicami. Sławnym dyplomatom i pisarzem politycznym na dworze królewskim był Mikołaj Rozembarski, herbu Jastrzębiec, ur. w Rozembergu ok. 1447 r., zm. 1507.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.