Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Journals help
Authors help
Years help

Results found: 75

first rewind previous Page / 4 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  INTERPRETATION
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 4 next fast forward last
EN
The content of law depends on the understanding of its provisions. Interpreter of the law texts is sometimes in front of the dilemmas that a specific word contained in the mentioned text should be understood as the universal language, or as it is understood in the language of specialist law practitioners, e.g. technical (law) meaning. Technical meaning of some word sometimes vary then that word has in common. Proper choice between universal meaning and special meaning of some word might be a serious challenge for an interpreter, e.g. judge in tax case. The literature in the field of tax law often expressed view that in determining the meaning of the expressions of a legal text in the case of the difference should be rather preferred meanings from legal language than universal one. The main argument for this concept is the use of the existing acquis of legal doctrine and/or judiciary leads to achieve greater uniformity and consistency in judicial decisions. The article formulates important caveat to this approach, particularly as far as the guarantee function of the law is concerned. The taxpayer is not obliged to know neither doctrinal nor judicial review and language used. In addition, some interpretive misconceptions surprisingly often gain unequivocal applause of the courts, which suggests the existence of the required uniformity of view in understanding a particular word legal text contained.
EN
Egocentricals are lexemes, grammatical categories (particularly the grammatical renditions of aspect, verbal gender, tense and mood) and syntactic structures, the semantics of which anticipates the implied speaker as a participant in the situation being described. The aim of this study is to define the lexical egocentricals in Slovak and outline the semantic-pragmatic roles of the speaker roles in the narrative statements. We distinguish between the semantic (receptor) and communicative (speaker) role, i.e. perspective and focalization, as an essential starting point for understanding egocentricals. We also distinguish between the canonical and non-canonical communication situation, i.e. primary and secondary egocentricals. We present a set of nine semantic-pragmatic roles, in which the egocentricals act from the pragmatic perspective as modifiers of statements and contribute to the implementation of the communication intentions of the speaker.
3
Content available remote

K raným prózám Věry Linhartové

80%
EN
This article considers anti-illusive elements in Věra Linhartová’s (b. 1938) early work. It focuses on the text strategies that result in the magic, enigma, and mystery of her writing. Such effects are achieved by the continuous subversion of meaning, the frequent use of contradiction, the synecdoche, a penchant for the parlance of the deranged, and the intentional disruption of the continuity of time and space. This, the author of the article argues, is why, despite their plots, these texts are lyrical. Interrupted discourses that are continuously deprived of sense are intended here to affirm the presence of the author.
EN
Apart from the standard way of filling in questionnaires, participants of surveys tend to write in their own reflections, going beyond the questionnaire instructions. Respondents participating in a correspondence form of adult education have revealed particular activity in this area. The number and diversity of these insertions may suggest the attempt made by the participants to communicate with the organizers of the course. This extra content is referred to as 'insertions' and most often relates to the very respondent or politely addresses the organizers of the course. Another category comprises those insertions that enlarge upon the question. Then, there is a group that could be distinguished on the basis of the location of the insertions. Some of them take the form of individual words, sentences, phrases or even punctuation marks (e.g. !, ?). The analysis of the insertions reveals that there is an additional area of the respondents' activity that emerges unexpectedly in the form of spontaneous content. Adding and interpreting this extra content trigger learning processes, and the reality explored in this way acquires a new meaning.
ESPES
|
2016
|
vol. 5
|
issue 2
13 – 24
EN
Fine art is complicated phenomena which often holds different issues and resolves different problems. Fine art is also on the brink of “misunderstanding” and is often replaced in the perception by not so complex artistic – cultural objects. Therefore the main aim of the artwork should be to provide an environment or a possibility of intercultural, inter-media and interpersonal communication, and to offer a way how to express inner and cultural contents to different persons or cultures. There would be often a discussion about the importance of fine art, especially in present time, but also there would often be different ways how to understand each and one artwork, and which issue is crucial in the aesthetic perception of art. Present paper tries to analyse the main issue which could be understood as the origin of the misunderstanding of fine art: aesthetic interpretation. Even though, it looks like the act of interpretation is the one responsible for different meaning and countless readings of artworks, this paper would like to analyse the real impact of interpretation and its connection to the misreading of fine art, and everyday communication as well. The main aim is to demonstrate the relation between interpretation and quality of cultural phenomena, and to illustrate how an aesthetic interpretation could remove caused interpersonal and social misunderstandings.
EN
Contributed paper concerns the misleading ways of argumentation caused by ambiguity of natural language as Aristotle describes them in his writing 'On Sophistical Refutations'. It will be shown that traditional and generally accepted interpretation of these paralogisms (especially of the third and fourth ones) is inappropriate and the new solution will be proposed.
EN
The article considers one of the main provisions of the competence approach. The development in trainees the ability to independently solve professional problems, write musical text interpretation is discussed in the paper.
EN
The paper is a voice in discussion over Giacomo Borbone’s book The Relevance of Models. Idealization and Concretization in Leszek Nowak. The author characterizes intellectual tradition of Poznań School of Methodology and considers types of interpretation of Marx’s writing adopted by Nowak and his collaborators. According to him idealization theory of sciences resulted from two kinds of interpretations: adaptive and historical ones.
ESPES
|
2014
|
vol. 3
|
issue 2
61 – 70
EN
A well-known novel Doctor Faustus written by Thomas Mann is situated in social and artistic environment of first half of the 20th century. It primarily concentrates on the particularity of the development of musical medium and inspires to rich reflections. The author of the paper tries to summarize, compare and closely specify opinions of Slovak music theorists, aestheticians and composers. One of first thinkers who introduced the nature of Mann’s novel as mirrored by its era was Ján Albrecht. Rudolf Brejka aimed to concentrate on description of the essence of artistic portrayal of presented problem. He drew attention to the fact that twelve-tone technique in this work of art is different from thinking and work of Schönberg. Vladimír Fulka dealt with a summarization of frequency of quotes and influence of Adorno’s texts on the diction of passages in the novel connected with problems of music. Vladimír Godár contributed to discussion about importance and contents of the novel by a detailed summary of all poetic inspirations which were used in the fictitious work of protagonist of the novel – composer Adrian Leverkün – and were really set to music by other composers. Last but not least, Juraj Hatrík presented stigmatisation of symbolic of evil in Alfred Schnittke’s cantata, directly related to Mann’s description of fictitious works. At the same time he pointed out connections of Thomas Mann’s Doctor Faustus in relation to another work of a German author – novel The Glass Bead Game by Hermann Hesse. In the last part the author thinks about cultural and social-political climate and dispositions of composed music in Slovakia thanks to which composition principles of Second Viennese School have not been fully expressed.
Filozofia (Philosophy)
|
2015
|
vol. 70
|
issue 8
659 – 669
EN
The article deals with two approaches to constructing a historical narrative: that of Hayden White, who considers historical narratives to be narrative interpretations. He argues that the plurality of historical narratives arises from the plurality of narrative forms used in the representations of the past. For M. Mandelbaum, N. Carroll and D. Carr on the other side the historical representation of the past is a sort of map or copy of reality. According to the author, both conceptions face the problem of selecting those historical narratives, which would not provoke objections on the side of historians. He argues that constructing a historical narrative associates necessarily with different interpretations of sources as well as different representations of the past.
EN
This reflection is a short summary of reading and partly of a work experience with the texts devoted to Slovak literature. They come approximately from the half of the last century. This experience points the title of formulated thesis. Writing about poetry was particularly focused on older personalized line (empathic or critically distant), and stressing more evocation of the work, dealing with the character of an author and methodically progressing a structural line. Inspirational confrontation with transformation in poetry that happened in the end of the 50s and the 60s evolved several interpretational initiatives concentrated on semantically complicated contemporary poetic texts. Fiction, modernized in all transformations, would more correspond with all articulated constituted 'worlds' than contemporary poetry with intermediate self-understanding of society, with its official or alternative explanation and with the 'world' opening explosiveness, contemplativeness, fragmentariness, etc. Analogies of narrative fiction and historiography interpretation could help in a less conflicted transposed fiction in treating history of literature. An experience that makes rather problematic usual work with literature of a strong poetry sort can serve as a reminder: history is not only stated by 'subsequence' and 'similarity' of facts (in all methodological travesties still always by Comte's provenience), but it has non spectacular dimension 'in actu' evolving semantic ruptures, explosions, epiphanies, illuminations, or catastrophes.
Filozofia (Philosophy)
|
2009
|
vol. 64
|
issue 8
781-792
EN
Referring to a passage from Blanchot's novel 'Thomas l'Obscure', the paper questions the clear contours between literature and philosophy as disciplines. The point where the clear distinction breaks down is the phenomenon of reading. In a decisive moment of each authentic reading the author tries to introduce a 'phenomenology of reading', in which we ourselves as readers are being transformed to the ones who are read. Light, truth, clarity - all these are notions, which are opposed in Blanchot by passivity, night, and absence. Underlined in particular is the absence of meaning, of any light in perpetuated occidental theoretical discourse, which is nothing more than one's apology of oneself. Not to betray Blanchot means to abandon pure commentaries of his philosophy and to find another ways of its interpretation. Thus the questions of reading, interpretation, and translation might become the questions of life and death. To articulate this alternative approach is one of the aims of the paper.
EN
The author asserts that it is necessary to create new interpretations of the literary texts. These interpretations (chiefly so called 'generational') do not lead to any final or complete interpretation of the literary works but, nevertheless, they conform the best to the needs of the particular historical context. Interpretation is an application. It is the impossibility and undesirability of the only and unique interpretation (unique result) that creates the difference between the literary scholarship and the exact sciences, where, on the contrary, one result is desirable. The results of the interpretative sciences are instrumental for discussion and fundamentally influence the whole social and historical process, and prepare new tendencies and new epochs.
14
Content available remote

Hermeneutické pole (legein peri)

80%
EN
Re-reading Plato's Ion as the first text in the hermeneutics tradition, the author finds two main streams. The first, based on reflection (rationality, logic, knowledge) stems from Socrates; the second, consisting in an affective approach (myth, art), stems from Ion. Both Socrates and Ion delimit this field of hermeneutics (legein peri or 'speaking about') staying beyond its frontiers. Next, the author exploits the Socrates: Ion binary in order to interpret some key figures, trends, and schools within the whole tradition (rabbis, St Augustine, Pietism, Schleiermacher, Nietzsche, Dilthey, explication de texte, Heidegger, Gadamer, Peter Szondi, the Nitra School, and Ricoeur). Writers tend towards either the Socratic (explication de texte) or Ionic wing (Nietzsche). There are, however, also writers who attempted to find the middle ground, a position offering both reflexion and intuition (Schleiermacher, Gadamer, and Ricoeur). The author concludes that the main challenge issuing from his interpretation is to remain close to a text, and resist any temptation to go beyond it.
ARS
|
2023
|
vol. 56
|
issue 1
63-71
EN
The paper analyses mutual relationships between three processes from the title on the example of three paintings by Slovak painter Rastislav Podoba. The analysis of the painting Observation from 2011 leads to the need for a deeper examination of the character of relations between observation, painting, and interpretation. The central problem is the problem of observation which leads to questioning the place and the role of theoretical reflection in the creation, experience, and perception of the work of art. The standard philosophical approach to interpreting as an ascription of meaning is questioned. Finally, the paper proposes a different approach to interpretation that could better explain running processes in analysed works.
16
80%
EN
The aim of the essay is reflecting of the development of the concept of 'interpretation' in philosophy, in the theater and in the translation. Contemporary exaggerated use of the concept of the interpretation is derived from the hermeneutic tradition in the philosophy, that had introduced infinite and unlimited interpretation and had abolished 'the contradiction'. The essay is dedicated to this question because the contemporaneous level of the work in the theater, radio and in the translation is a reflection of the unlimited interpretation. In this meaning of the interpretation it is transferred the wish of infinity and the wish to transfer into the text of another author our own ideas. This situation is supported from the insufficient preparation in the cultural and historic context of the work (text), what gives to the interpreters the possibility to not respect the intentions of the text and the author.
EN
The article is a part of a discussion about the meaning of logic in the area of law. The authors treating in a polemic way some common ideas and connotation of the term „legal logic“ – according to them there is a difference between a logic in a formal meaning, dealing with the structure of the nature language and methodology. In a situations, where formal logic seems to be insufficient to provide a solution of problems with the interpretation and/or application, correct methodology is only able to solve such problem. The authors of the outlined purposes briefly explicate core concepts, such as the normative system (as a set of relatively closed binding rules as defined segment of social relations), paying particular attention to the law system, further interpretative rules and methods (with interpretation, in general, is explaining the connection between the facts (actions) or the interpretation or clarification of the meaning of a particular text), logical consistency and inconsistency (a condition where the set of rules may or may not also draw the assertion and also a negation of this assertion). Inconsistency of normative texts can be either a logical inconsistency or methodological inconsistency. In addressing challenging legal matters, it is necessary to pass from the logic to the methodology, which, of course, logic and logical semantics remains necessary armature of reasoning.
EN
According to a classic position in analytic philosophy of mind, we must interpret agents as largely rational in order to be able to attribute intentional mental states to them. However, adopting this position requires clarifying in what way and by which criteria agents can still be irrational. In this paper the author will offer one such criterion. More specifically, he argues that the kind of rationality methodologically required by intentional interpretation is to be specified in terms of psychological efficacy. Thereby, this notion can be distinguished from a more commonly used notion of rationality and hence cannot be shown to be undermined by the potential prevalence of a corresponding kind of irrationality.
EN
Brought up by a blood relation of princess Izabella Lubomirska of the Czartoryskis, prince Henryk Lubomirski (1777-1850) was apparently renowned among the aristocracy of Europe for his good looks; hence the portraits by, amongst others, Angelica Kauffmann and Antonio Canova's celebrated sculpture, depicting the youth most typically as Amour naked. Elisabeth Vigée-Lebrun portrayed the boy three times. The subject of this article is the portrait defined by the artiste as 'Le petit prince Lubomirski, en amour de la Gloire'. It is claimed that a replica of the portrait gave rise to the painting known as 'La Génie de l'Empereur Alexandre I' (housed in the Hermitage). The standard interpretation found in previous publications on the subject is categorically rejected that he (Lubomirski) is 'the genius of fame' (Fama). The key to solving the question lies in the way Vigée-Lebrun defined the work, bearing in mind that the personifications depicted thus far have been misinterpreted. Reference is additionally made to portraits bearing titles that were riddles of the names of those depicted, one of Henryk Lubomirski actually being attributed by the article's author to Izabella Czartoryska.
EN
In the course of their dynamic development, fictionalised computer games have become sophisticated audiovisual cultural texts which are becoming more and more important and which convey increasingly powerful messages. The worldview aspects of these games, and the way these aspects are expressed reach far beyond the traditionally conceptualised area of “game” or “play” in the strict sense. The reports from the players’ experiences come close to those theories of relating to a text discussed in the works by Gadamer and Ricoeur. At the same time, the increasingly strong influence of the quasi-ethical dimension of the message contained in these games places this area of “virtual leisure” in the space of hermeneutical discourse.
first rewind previous Page / 4 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.