Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Jokes
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
Publication available in full text mode
Content available

Unmasking Christie

100%
EN
Unmasking Christie
EN
Book review: Dynel, Marta (2013). Developments in Linguistic Humour Theory. Amsterdam: John Benjamins. 425 pp.
EN
-
PL
Jokes are a part of our culture. The aim of this essay is the analysis and systematization of cabaret texts of well-known Austrian cabaret artists. The witty sketches are a complex phenomenon and consist of language puns (manipulation, bizarre fantasy, imitation of other people, current topics) and of non-verbal elements like music, movement and mimic art.
EN
There has long been a close link between both the comedy and, by implication, the sense of humour of British and Australians. Such distinctively British radio and television programs as Hancock's Half Hour and Till Death Do Us Part found their main overseas market in Australia rather than in other English-speaking countries. Americans either did not find them funny or else were not allowed to find them funny, or provided feeble imitations such as Archie Bunker. Only the Australians were able and willing to share the British sense of humour. The other side of this relationship is that Australian comedians such as Dick Bentley, Joy Nicholls, Bill Kerr, Rolf Harris, Barry Humphries and Kevin Bloody Wilson, having succeeded in Australia, have gone on to be successful in Britain as well. Clearly the same formulae work in both countries.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.