Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Kulturerbe
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
What are the interactions between arts and political or social turning points in a society? Is this a one-sided relation, where artistic processes and their protagonists just react on political and social events and their effects, or rather reciprocal relationship? These questions stood in a focus of the conference, whose program included wide-ranging papers by Polish, German and international art historians. The finding that in times of transformation the interaction between visual culture and politics creates an inter-play – based on agreement or opposition – was one of the meeting’s outcomes. It was supplemented by the fundamental conclusion that political turning points not always reflect in art directly but crucial visual creations often occur between the events, defined post factum as a breakthrough. In these periods artistic processes and their actors express political or social ideas and it is not seldom that they shape their own dynamics. As the regions of the common Polish-German cultural heritage were quite regularly confronted with political breakthroughs und social upheavals, they provide a good starting point to examine the relationship between arts and the political, and social turning points in history. Therefore 1it came as no surprise, that it was the Working Group of Polish and German Art Historians and Conservators” („Arbeitskreis deutscher und polnischer Kunsthistoriker und Denkmalpfleger / Grupa Robocza Polskich i Niemieckich Historyków Sztuki i Konserwatorów) who proposed this subject for its 22. Conference, which was organised by the Chair of Art History of Eastern Europe at the Humboldt University Berlin (Prof. Michaela Marek, Dr. Katja Bernhardt) and the Junior Professorship for the Art History of Central and Eastern Europe with focus on the regions of common cultural heritage at theDepartment of Art History and Historical Urban Studies at the Technical University Berlin. The conference was held under the patronage of the Embassy of the Republic of Poland in Berlin and supported by the Foundation for German-Polish Cooperation, The German Federal Government Commissioner for Culture and Media and the Polish Institute in Berlin.
XX
Na czym polega interakcja między sztuką a momentami zwrotnymi w polityce i w życiu społecznym? Czy jest to relacja jednostronna, w której procesy artystyczne i ich bohaterowie po prostu reagują na polityczne i społeczne cezury oraz ich skutki, czy też polega ona na wzajemności oddziaływania? Pytania te stały w centrum zainteresowania konferencji, w której programie znalazły się wystąpienia poruszające wiele różnorodnych aspektów, przygotowane przez międzynarodowe grono historyków sztuki, głównie z Polski i Niemiec. Jedną z ważnych konstatacji spotkania było stwierdzenie, że w czasach transformacji szeroko rozumiana kultura wizualna i polityka oddziałują na siebie na zasadzie wzajemnego poparcia lub opozycji. Ponadto wystąpienia i dyskusja pozwoliły na sformułowanie ważnego wniosku, że o ile polityczne punkty zwrotne rzadko znajdują bezpośrednie odbicie w sztuce, o tyle między cezurami powstają często ważne wypowiedzi artystyczne. W takich okresach procesy artystyczne i ich twórcy wyrażają wpływowe idee polityczne lub społeczne i nierzadko kreują własną dynamikę zdarzeń. Jako że regiony wspólnego polsko-niemieckiego dziedzictwa kulturowego regularnie doświadczały skutków przełomów politycznych i wstrząsów społecznych, tereny te dostarczają dobrego materiału wyjściowego do badań nad związkami sztuki z momentami zwrotnymi w polityce i życiu społecznym w ujęciu historycznym. Nic więc dziwnego, że to właśnie Grupa Robocza Polskich i Niemieckich Historyków Sztuki i Konserwatorów sprecyzowała temat 22. Konferencji, która została zorganizowana przez Katedrę Historii Sztuki Europy Wschodniej na Uniwersytecie Humboldta w Berlinie (prof. dr Michaela Marek, dr Katja Bernhardt) oraz Katedrę (Juniorprofesurę) Historii Sztuki Europy Środko-Wschodniej przy Instytucie Nauk o Sztuce i Urbanistyki Historycznej na Uniwersytecie Technicznym w Berlinie, których badania koncentrują się na regionach wspólnego dziedzictwa kulturowego. Konferencja została objęta patronatem Ambasady Rzeczypospolitej Polskiej w Berlinie, a spotkanie wsparła Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej, Pełnomocnik Rządu Federalnego do spraw Kultury i Mediów oraz Instytut Polski w Berlinie.
Libri & Liberi
|
2015
|
vol. Vol 4
|
issue 4.1
103-120
EN
Some of Mauri Kunnas’s picturebooks are examined as bearers of Finnish cultural heritage. His Doghill series conveys heritage by describing country life in 19th-century western Finland. Kunnas’s The Canine Kalevala is an adaptation of the Finnish epic The Kalevala and also includes several adaptations of Akseli Gallen-Kallela’s Kalevala paintings. Both The Kalevala and the paintings of Gallen-Kallela, held in high esteem in Finland, are adapted for child readers by Kunnas, who retells the story by using animal characters, omits problematic issues and adds humour to make it more appropriate for children. An informed adult reader reads The Canine Kalevala as an adaptation of The Kalevala, with an understanding of complex cultural and literary references, while a child reader sees the book as a new, exciting story.
HR
U radu se neke od slikovnica svjetski poznatoga i istaknutoga finskoga autora Maurija Kunnasa analiziraju kao nositeljice finske kulturne baštine. Njegova serija slikovnica Koiramäki, u engleskome prijevodu Doghill [Pseće brdo], predstavlja baštinu opisujući seoski život na zapadu Finske u 19. stoljeću. Kunnasova slikovnica Koirien Kalevala, engleski The Canine Kalevala [Pseća Kalevala], adaptacija je finskoga epa Kalevala te uključuje i nekoliko adaptacija slika Akselija Gallen-Kallele nadahnutih Kalevalom. I ep i slike Gallen-Kallele u Finskoj su vrlo cijenjeni, a Kunnas ih prilagođava dječjim čitateljima posežući za životinjskim likovima, izbjegavajući problematične teme i dodajući humor u svoja prepričavanja. Upućeni odrasli čitatelj slikovnicu The Canine Kalevala čita kao adaptaciju Kalevale, s razumijevanjem složenih kulturnih i književnih referencija, dok dječji čitatelj u knjizi vidi novu i uzbudljivu priču.
DE
Im Beitrag werden einige der Bilderbücher des weltbekannten finnischen Autors Mauri Kunnas als Träger des finnischen Kulturerbes untersucht. Seine Bilderbuchserie Koiramäki [dt. Hundeberg] stellt einen Beitrag zur Erhaltung des finnischen kulturellen Erbes dar, weil darin das Bauernleben im Norden Finnlands des 19. Jahrhunderts beschrieben wird. Das Bilderbuch von Kunnas unter dem Titel Koirien Kalevala [dt. Hundekalevala] ist eine Adaption des finnischen Kalevala-Epos und enthält einige Adaptionen der durch diesen Epos inspirierten Bilder von Akseli Gallen-Kallela. Sowohl der Epos als auch die Bilder von Gallen-Kallela werden in Finnland sehr geschätzt. Kunnas passt diese an die Fähigkeiten der junge Leser an, indem er in der Nacherzählung des Epos nach Tiergestalten greift, problematische Themen vermeidet und das Erzählte mit viel Humor ausstattet. Der schon versierte erwachsene Leser liest das Bilderbuch Koirien Kalevala als eine KalevalaAdaption mit Verständnis für die darin enthaltenen komplexen kulturellen und literarischen Bezüge, während der junge Leser im Buch eine neue und aufregende Geschichte entdeckt.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.