Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  MINORITY EDUCATION
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
In Austria there is considerable discrepancy between the educational rights of particular national minorities. There is no single legal regulation concerning minority education. The situation of each group is regulated individually. Two such groups - the Slovenian and Croatian minorities enjoy the biggest rights. The basic document in Carynthia, a region with the Slovenian minority is the act on minority education of 1959. In the case of the other group, appropriate legal regulations were adopted much later. In Burgenland, where there are numerous communities of the Croatian minority, the law in force is the act of minority education of 1994. The above mentioned acts are based on the National Treaty of 1955. It provides among others for the possibility of teaching classes in the Slovenian and Croatian languages. The present law, apart from bilingual education in state schools, provides also for establishing private educational institutions, including nursery schools, and enables assistance from public funds. The latter are allocated for research on language, the writing and publication of school textbooks or teacher training.
EN
The authors present the formation and development of the Ukrainian national education system in Slovakia after the World War II, which was determined by its results and new political conditions. The founding of Russian schools in Eastern Slovakia did not correspond to the wishes of part of the Ruthenian population, and their preference was a source of permanent tension. The authors of this article analyse the personnel, material and technical problems related to the development of Ukrainian (Russian) schools as well as the activities of political and state authorities in their solution. The introduction of the Ukrainian language as the language of instruction disrupted the consolidation in this area and increased dissatisfaction in many municipalities. The efforts to persuade people or various administrative obstacles could not prevent the change of the language of instruction from Ukrainian to Slovak.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.