Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  PHONETIC
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This paper examines a number of issues related to obstruent voicing and the loss of voicing in coda obstruents, which can be used as criteria for the classification of this issue in Slavic. It is postulated that the criteria should include: (a) the quantity criterion (covering the context range of sandhi), (b) the quality criterion (related to differences in sandhi realization in the same phonetic contexts), (c) obligatoriness vs. optionality of this process, which is related to the differences in the area that regulates sandhi. As far as (c) is concerned, this criterion depends on the interaction between morphophonological rules and surface phonetic processes; the differences in the treatment of word-internal juncture (i.e. certain morphonological boundaries inside accent units), and the differences resulting from the divergent interpretation (sonorant vs. obstruent) of the phonetic /v/ diachronically and in contemporary languages. Generally, it is possible to distinguish between the following types of sandhi in Slavic: consistent areas with regular sandhi, in which the sandhi rules are not surface representations (this is evidenced by the fact that two types of realizations of sandhi rules may occur in the same phonetic contexts), and areas without sandhi or with a restricted sandhi range, in which the rule application is sensitive to divergent phonetic conditions.
EN
This article presents the phonetic and inflection linguistic changes in the three editions of Krzysztof Kluk’s The trees, garden herbs and gardens (edit. 1777, 1797, 1808). The first part of the analysis focuses on those changes that are consistent with the evaluation of the Polish nationwide standardized language at the turn of the eighteenth and nineteenth centuries. The second part of the article presents linguistic changes where the modern and correct forms are changed into the older one, consistent with the north-eastern Polish language of the Eastern Borderlands. Ascertaining why the editors of Kluk’s book used the older linguistic forms instead of the correct forms, leads to attempts to determine the standard linguistic norms in the Piarists’ printing house during the very short period at the turn of the eighteenth and the nineteenth centuries.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.