Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 5

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Queen of Poland
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
In the 600th year after the birth of Jadwiga Queen of Poland, "the most beloved female character in our history", Krakow metropolitan bishop cardinal Karol Wojtyła announced in his pastoral letter issued on this occasion that "Jadwiga, her life and work exerted a huge impact on Polish history both in historical and spiritual dimension". His statement was made pending an approval by the Holy See of her worship and its extension to the entire church (i.e. the introduction of a liturgical feast, a mass and an officium venerating Blessed Jadwiga).
PL
W roku sześćsetlecia urodzin „najukochańszej postaci niewieściej naszychdziejów”6, Jadwigi, królowej Polski, ksiądz kardynał Karol Wojtyła, metropolita krakowski, w oczekiwaniu na zatwierdzenie przez Stolicę Apostolską jej kultu i rozszerzenie go na cały Kościół (wprowadzenie dnia liturgicznego oraz mszy i oficjum ku czci błogosławionej Jadwidze), w liście pasterskim z tej okazji stwierdził, że „postać Jadwigi, jej życie i działalność, wywarły wielki wpływ na dzieje Polski w znaczeniu historycznym i w znaczeniu duchowym".
PL
Msze św. za Ojczyznę sprawowane przez bł. ks. Jerzego Popiełuszkę na warszawskim Żoliborzu w latach 1982-1984 są jednym z podstawowych elementów rozpoznawczych jego posługi. W czasie owych liturgii wygłosił on słynne kazania, które z czasem stały się m.in. powodem działań aparatu represji komunistycznego wymierzonego w kapelana „Solidarności”. Każda z comiesięcznych Eucharystii była poświęcona konkretnemu tematowi, który wyznaczała rocznica historyczna bądź bieżące wydarzenie społeczne. Podobnie było w maju 1983 r., kiedy to ks. Jerzy w przesłaniu Mszy św. za Ojczyznę, skupił się na ukazaniu maryjnego aspektu polskości, a także wskazaniu na Matkę Bożą jako najpewniejszą orędowniczkę dla uciśnionego narodu. Ów temat zawierał się w szerszym wymiarze maryjnym przejawiającym się w życiu oraz działalności męczennika komunizmu. Idea przewodnia Mszy św. za Ojczyznę z 29 maja 1983 r., wyrażała się przede wszystkim w przepowiadaniu błogosławionego, śpiewanych pieśniach, modlitwie wiernych, dekoracji plastycznej zdobiącej prezbiterium żoliborskiej świątyni, jak również w recytowanej na zakończenie liturgii poezji. Ks. Popiełuszko, odwołując się do konkretnych wydarzeń z przeszłości Polski oraz do ówczesnych cierpień rodaków, wskazywał na towarzyszenie Maryi narodowi, który pomimo sytuacji i przeciwności zawsze do Niej się uciekał, uznając Jej Królowanie. Ks. Jerzy ukazywał Matkę Najświętszą jako najpewniejszą powierniczkę trudów i cierpień przeżywanych przez rodaków w stanie wojennym. Tym samym błogosławiony podtrzymywał w Polakach nadzieję, wiarę, formował religijno-patriotyczne postawy rodaków, którzy Msze św. za Ojczyznę traktowali jako wyjątkową „wyspę wolności”.
EN
Holy Masses for the Homeland exercised by Bl. Fr. Jerzy Popiełuszko in Warsaw’s Żoliborz, in the years 1982-1984, are one of the basic identifying elements of his ministry. During these liturgies, he delivered famous sermons, which with time became, among others, the reason for the actions of the communist repression apparatus aimed at the chaplain of “Solidarity”. Each of the monthly Eucharists was devoted to a specific topic, which was marked by a historical anniversary or a current social event. It was similar in May 1983, when Fr. Jerzy in the message of the Holy Mass for the Homeland, he focused on showing the Marian aspect of Polishness, as well as pointing to the Mother of God as the surest intercessor for the oppressed nation. This theme was contained in a broader Marian dimension manifested in the life and activity of the martyr of communism. The main idea of the Mass for the Homeland of May 29, 1983, was expressed primarily in the preaching of the blessed, sung songs, prayers of the faithful, artistic decorations decorating the chancel of the Żoliborz temple, as well as in the poetry recited at the end of the liturgy. Fr. Popiełuszko, referring to specific events in the past of Poland and to the suffering of his countrymen at that time, pointed to the accompaniment of Mary to the Nation, which, despite situations and adversities, always resorted to her, recognizing her as King. Fr. Jerzy portrayed the Blessed Mother as the surest confidant of hardships and suffering experienced by her countrymen during martial law. Thus, the blessed maintained hope and faith in Poles, and formed the religious and patriotic attitudes of his countrymen who at Mass. for their homeland they treated as an exceptional “island of freedom”.
EN
In this article, the author discusses the acts of entrustment that John Paul II addressed to the Lady of Jasna Góra, Queen of Poland, “Mother of my nation” and “my homeland” during his pilgrimages to Poland. The Pope thanks in them for the blessed presence of Lady of Jasna Góra in Poland; expresses his closeness to suffering compatriots, especially those who suffered repressions by the communist regime. He commends to the caring hands of the Queen of Poland the future of children, youth, families, matters and social attitudes that has a key meaning for the future. In the content of the prayers, one can see the Pope’s great effort to build and strengthen Marian devotion and spirituality in the Polish nation as the foundations of its prosperous future. In a word, all these prayers and entrustments contain an enormous theological and patriotic treasury, so that it is worthwhile to conduct theological reflection on them.
PL
W niniejszym artykule omówiono akty zawierzenia, które Jan Paweł II kierował do Pani Jasnogórskiej, Królowej Polski, „Matki mojego narodu” i „mojej Ojczyzny” w czasie pielgrzymek do Polski. Papież dziękuje w nich za błogosławioną obecność Pani Jasnogórskiej na polskiej ziemi; wyraża swą bliskość z cierpiącymi rodakami, zwłaszcza z  tymi, których dotknęły represje reżimu komunistycznego. W  aktach tych zawarty jest ogromny skarb teologiczny i patriotyczny, dlatego warto prowadzić nad nimi refleksję teologiczną.
XX
Polish religious Marian and at the same time patriotic songs, included in the sources of the twentieth century, are mainly focused on Mary Queen of Poland, whose sanctuary is located at Jasna Gora. Many of them were formed due to the establishment of the feast of Blessed Virgin Mary, Queen of Poland and Jasnogórskimi Vows of Nation. Among them are songs devoted entirely to patriotic thread (8) and those in which this thread appears only by chance, in some verses (50). The nature of the studied works for the most part is pleading, begging, and only in the few cases is praising. The titles addressed to Mary are mainly: Queen, Hetman, Lady or even in one case, Mary was described as the Chief. The requests are directed for the freedom of the homeland, peace, faith, health, happiness and prosperity. All these compositions in a more or less sophisticated form of art are a faith testament of their creators, and evidence of worship for Our Lady Guardian of Poland.
EN
The presence of Virgin Mary was crucial in the life and monastic vocation of St. Sister Faustina Kowalska. The Marian thread has a special place in her Diary. Since her early childhood the confidante of Mary fulfilling her vocation chose Mother of God to be her Teacher and the Mistress of her spiritual life. She was in the convent the patroness of which was Our Lady of Mercy. Sister Faustina lived the charism of this congregation. She had visions during which she saw Mary, talked to Her and heard Her words. She communed with her beloved Mother in a special way. The apostle of Divine Mercy visited the shrines of Częstochowa and Ostra Brama for few times. She also entrusted Poland – her beloved Motherland - to Mary.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.