Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  RIVER NAME
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
In this article an etymology of the Russian place name Meshchovsk, a town in the Kaluga region, is discussed. The earliest variants of this name mentioned in historical sources imply a different original form; the modern form of this toponym is a result of several consequent phonetic changes. V. A. Nikonov's etymology, explaining this name as coming from Lettish 'forest, grove', Lithuanian mikas 'forest', is inadequate from the phonetic point of view. In our opinion, the old place name originates from an unattested Slavonic hydronym. The root *mez- is rather frequent in East Slavonic river names; on the appellative level it occurs in words meaning 'the little finger (toe)', 'a youngest child', etc., and is related to Lithuanian mazas 'small', Lettish mazs, Old Prussian massais 'less' (E. Berneker, A. Brueckner and others). Thus the etymological meaning of this hydronym is 'a small stream'.
2
100%
EN
In the article a new etymology of the river name Vishera (originally Věshera) is proposed. We explain it from the Slavonic stem *věx-[/*vix-] ‘bend’, ‘whirl’ (frequent in the Russian hydronymy) + the suffix -era attested in several other ancient toponyms of the land of Novgorod.
EN
This article presents an analysis of the origin of some place names mentioned in Old Russian chronicles and derived both from hydronyms Vbryn' - Proto Slavonic *br6n-/*bryn- 'swampy waters' , where 6 stands for a high reduced front vowel called 'jer'; 'Kolbalskoi pogost' - 'Kolba' (- Slav. *k7lb- 'locus fluminis profundior', where 7 stands for as high reduced bach vowel called 'jer' ) with the linking morpheme; 'myshega' - IE *mei- : *moi- : *mi- : *meie 'damp, humid' (cf. Common Slavonic *myti 'wash', *m7kh7 'moss', Russian (pro)moiglyi 'wet (about the weather, etc.)', dial. miga 'rot, mould, damp weather', muiga 'pool, a small drying up lake, pond, etc.') with the extender *-s- + the rare suffix *-eg-; Rukh - the IE base *reu-s- : *rou-s- from the root *reu- : *rou- : *ru- 'dig (up)', richly represented both in the appellative (cf. Russian rukh 'bustle, agitation, anxiety' (in other East and West Slavonic languages 'movement'), rukhnut' 'collapse, fall', rushit' 'destroy' (in Old Russian 'dig' as well), rykhlyi 'friable', Czech ruchat 'plough', etc.) and toponymic (Russian Ruhan'), Old Ukrainian (Rukhavcy), Czech (Rouchovanka) vocabulary; Sezha - cf. Czech dial. sezii 'it is drizzling', and others) and personal names (Dubechin - *Dubeka (this name is not attested, but both the stem dub- 'oak' and the suffix -eka occur in the Old Russian anthroponomastics) + the formant -in-; Klichen < Klich' (< klichati 'shout, cry (out)') + the formant -'n-; Kolozhe - Koloda - koloda 'log, tub, etc.') + the formant *-j-; Lyshchikovo - Lyshchik - lyskati 'smile') + the formant -ov-; Onegi Spasskie i Yur'yevskie < *Oneg7 - the hypocoristic derivative from the compound anthroponym like *Negomir7, *Negoslav7, *Negovoi6 with the prothetic O- - in the plural form (the existence of this name is confirmed by the fact, that the possessive adjective, derived from it, has been kept in the anoikonym (Onegova poliana); Roznezh - Roznieg, attested only in one of the Novgorod birch letters, + the formant *-j, and others) of the Slavonic descent.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.