Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Romano-Germanic Pontifical
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article presents the synthetic results of comparative studies between the Latin text of Pontificale Plocense I and the texts of Bamberg (B) and Vendôme (V) codes. This kind of method was used for the first time in research on the Pontifical of Płock. Comparative analyses have showen that 60 out of all 81 rites present in the Pontifical of Płock, appear in B and V codes in exactly the same version or with only minor changes, which gives a 74% agreement. 12 rites from the Pontifical of Płock do not appear at all in codes B and V (14.8%) and the remaining 9 rites (11%) occur in manuscripts B and V, but their text is different from the Pontifical of Płock. We know that codes B and V were written in Salzburg and the great number of similarities of the Pontifical of Płock with B and V clearly indicate that its Latin text represents the Salzburg version of the PRG and not the Mainz one. The results of these studies are completely surprising, because so far no one has suggested the origin of the text of the Pontifical of Płock from Salzburg tradition or the ecclesiatical influences from there on Płock in the 12th century which does not mean that it was written in Salzburg.
PL
Artykuł przedstawia syntetyczne wyniki badań porównawczych tekstu łacińskiego Pontificale Plocesne I (PP) z kodeksami z Bambergu (B) i Vendôme (V). Taka metoda analiz została zastosowana po raz pierwszy w badaniach nad Pontyfikałem Płockim i stanowi uzupełnienie wcześniejszych studiów. Analizy porównawcze wykazały, że 60 z wszystkich 81 obrzędów obecnych w Pontyfikale Płockim występuje w kodeksach B i V dokładnie w takiej samej wersji albo tylko z niewielkimi zmianami, co daje 74% zgodności. 12 obrzędów z Pontyfikału Płockiego nie występuje w ogóle w kodeksach B i V (14,8%), natomiast pozostałe 9 (11%) występuje w rękopisach B i V, ale ich tekst jest inny niż PP. Ponieważ wiadomo, że kodeksy B i V powstały w Salzburgu, ogromna liczba podobieństw Pontyfikału Płockiego z B i V wskazuje wyraźnie, że jego tekst łaciński reprezentuje wersję salzburską PRG, a nie moguncką. Wyniki tych badań zaskakują całkowicie, gdyż do tej pory nikt nie sugerował pochodzenia tekstu Pontyfikału Płockiego z kręgu Salzburga ani wpływów kościelnych stamtąd na Płock w XII wieku, co nie jest dowodem na to, że dokładnie tam został spisany.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.