The article Between phraseography and language use. The idiom ‘ein heißes Pflaster’ in dictionary and in corpus concerns the problems of a comparison between descriptions and definitions of a German idiom ein heißes Pflaster in the monolingual and bilingual dictionaries with a corpus-based meaning analysis. In the centre of the study remain the problems of the context-inducted polysemy in monolingual dicitionaries and the problem of the imagery in the bilingual German-Polish phraseography.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.